Haiku beyond Earth「天上俳句会」Haiku by Giuliana Ravaglia

Haiku by Giuliana Ravaglia (Italy)

***

fiori di ciliegio

un battito d’ali

lungo il fiume

cherry blossoms

a flutter of wings

along the river

HONOURABLE MENTIONS

Vancouver Cherry Blossom 2023

桜花小鳥羽ばたく川沿いに

***

***

HAIKU and PHOTOS to Akita’s “Haiku Beyond Earth”

1

fiori di ciliegio

un battito d’ali

lungo il fiume

cherry blossoms

a flutter of wings

along the river

HONOURABLE MENTIONS

Vancouver Cherry Blossom 2023.

桜花小鳥羽ばたく川沿いに

2

ancora estate –
sottovoce il profumo

di mamma

still summer-
the perfume in an undertone
mom’s

ESUJ-H: English Haiku – July 2023

母さんの夏の香りやほのかなり

3

fiori d’arancio…
ho dimenticato
di dimenticare

orange flowers…

I forgot

to forget

Haikuniverse,14 January 2023

いつまでもオレンジの花心中に

4

quella gonna a fiori…

in questa estate

di vacanze perdute

that floral skirt…

in this summer

of lost holidays

Haikuniverse, 20 August 2023

花柄のスカート夏の休みの日

5

guardando il mare
un giorno intero
senza dolore

looking at the sea…

a whole day

without pain

The Haiku Foundation Blog , 18 January 2032

海眺め終日我に痛み無し

6

dolce angolo

quella goccia

sul bordo del labbro

sweet corner

that drop

on the edge of the lip

ASAHI HAIKUIST NETWORK , 31 March 2023

唇の端に一滴甘きすみ

7

impermanenza…
fiocchi di neve
sui miei capelli

impermanence…

snowflakes

on my hair

Scarlet Dragonfly Journal, 31 January 2023

無常かな私の髪の雪化粧

8

foglie cadute….
tutte le parole
che non ho detto

fallen leaves…

all the words

I didn’t say

HaikuNetra, 11 September 2023

言外の私の全て落葉かな

9

maestrale…
senza guinzaglio

l’ombra delle nuvole
mistral…
without a leash
the shadow of the clouds

Haiku Corner, 25 January 2023

ミストラル止める人無し雲の影

10

libellula – così veloce il ritmo delle onde

dragonfly – so fast the rhythm of the waves

ASAHI HAIKUIST NETWORK, 6 October 2023

波の如速きリズムの蜻蛉かな

***

Note: Short Japanese Poetry of 17 phonetic Units of 5, 7, 5 Pattern

Inspired by ten English haiku by Giuliana Ravaglia, Hidenori Hiruta translated them literally into ten Japanese short poems first of all.

As a result, the interpretative Japanese poems of 5, 7, 5 pattern are added to the English haiku as above.

Some of them might be haiku(俳句), and others senryū(川柳). 

Biography:

Born in the province of Bologna (Italy),former elementary school teacher,

she cultivates a love for poetry, in particular for haiku, understood

as an incessant journey of knowledge and awareness.

She has published two collections of poetry, a collection of haiku

and is present in some anthologies: Haiku University, Viaggi Di Versi,

Haiku Ludbreg, Fields of Gold.

Her poems are published on websites, online magazines and local magazines:
Otata, Troutswirl (Haiku Foundation blog), Snails, Memoirs of a Geisha,
ESUJ-H: English Haiku, Asahi Shimbun (Asahi Haikuist Network), 

The Mainichi,Journal of the Scarlet Dragonfly,Haikuniverse, Cold Moon Journal, Akita International Haiku Network, The Bamboo Hut,Take 5ive, Haiku Corner, HaikuNetra,Haiku World and Failed Haiku.

Haiku 2022 By Scott Metz and Lee Gurga
Modern Haiku Print, 2022
Vancouver Cherry Blossom 2023:
Honorable mention
Haiku EuroTop 100

 Photos:

primlee (primroses)

anemoni (anemones)

melo (apple tree)

somaco (sumac)

setembre Quiete (September Quiet)

Fume Setta

fagiano (pheasant)

Leave a comment