第3回国際俳句大会:The 3rd International Haiku Forum

              The 3rd International Haiku Forum  Aims: The 1st International Haiku Forum was held in celebration of the 29th National Cultural Festival in Akita 2014 at the Akita International University in Japan, October 25, 2014.  As a result, cultural exchanges through haiku have spread throughout the world. The next … Continue reading 第3回国際俳句大会:The 3rd International Haiku Forum

第6回日露俳句コンテスト募集要項(日本語版)

    第6回日露俳句コンテスト 募集要項   趣旨  平成24年5月、秋田国際俳句・川柳・短歌ネットワークは「秋田県・ロシア沿海地方文化交流事業」、「秋田市・ウラジオストク市姉妹都市締結20周年記念行事」及び「石井露月生誕140年記念」として日露俳句コンテストを行いました。 平成26年においては、「第29回国民文化祭・あきた2014」の県民参加事業として第3回日露俳句コンテストと国際俳句大会が行われ、平成23年9月ウラジオストク日本センターを拠点として始まった俳句を通じた文化交流は世界中に広がりました。 寄せられた句の優秀作品をインターネット上で共有し、異文化を持つ人々の間で相互理解を深めながら、世界平和の実現のための一助とします。 応募期間   平成29年5月1日(月)~6月30日(金) 応募資格   国籍、年齢は問いません。 テーマ    「花」(雑詠も可) 投句数       1句(未発表句) 使用言語   日本語、ロシア語、英語のいずれかを選択する。 応募方法   (1)ホームページ https://akitahaiku.com/ にて応募用紙をダウンロードして                      記入の上、電子メールにて shhiruta@nifty.com まで送付。 ・日本語部門 (日本語部門)日本語部門  (pdf) ・ロシア語部門 (ロシア語部門 )  (ロシア語部門 )  (word) ・英語部門 (英語部門) (英語部門) (Word)     (2)国内の応募に関しては、FAXまたは、ハガキによる投句も可。      FAX : 018-824-2188                  010-1606 秋田市新屋寿町4-38           秋田国際俳句・川柳・短歌ネットワーク事務局   (3)氏名(フリガナも)、年齢、住所、電話番号、句を記入。     賞/賞品    日本語部門            秋田県知事賞/「民芸品」           JAL財団賞/「地球歳時記、輪島塗りの写真立て、文具など」            秋田商工会議所会頭賞/「民芸品」   ロシア語部門            秋田市長賞/「民芸品」          JAL財団賞/「地球歳時記、輪島塗りの写真立て、文具など」           秋田商工会議所会頭賞/「民芸品」  英語部門           … Continue reading 第6回日露俳句コンテスト募集要項(日本語版)

『詩の国秋田』第5号 第2回日露俳句コンテスト 舘岡誠二選 

  年会報『詩の国秋田 : Akita – the Land of Poetry 』第5号のEパンフレットによる発刊にあたり、「第2回日露俳句コンテスト」の選者シリーズを掲載いたします。 今回は日本語俳句部門の第2回目です。   第2回日露俳句コンテスト     舘岡 誠二選 (Selected by Seiji Tateoka )    秀逸 (Best haiku)   武藤 暁美 (秋田県)   菜の花や村じゅう揺らす子の誕生   Akemi Muto  (Akita Prefecture, Japan)   rape blossoms – the birth of a baby stirring all over the village     入選 (Honorable mentions)   小林 万年青 (秋田県)   澪つくし母は手漕ぎの舟に乗る … Continue reading 『詩の国秋田』第5号 第2回日露俳句コンテスト 舘岡誠二選 

『詩の国秋田』第5号 第2回日露俳句コンテスト 武藤鉦二 選

  年会報『詩の国秋田 : Akita – the Land of Poetry 』第5号のEパンフレットによる発刊にあたり、「第2回日露俳句コンテスト」の選者シリーズを掲載いたします。 今回は日本語俳句部門の第1回目です。   第2回日露俳句コンテスト    武藤 鉦二選 (Selected by Shoji Muto)     秀逸 (Best haiku)   森田 千技子 (秋田県)   あの海をあやす母かな夏銀河   Chigiko Morita  (Akita Prefecture, Japan)   a mother who lulls that sea – summer Milky Way     入選 (Honorable mentions)   和田留美 (秋田県)   ミモザ咲く森に小さな埴輪館    Rumi Wada (Akita … Continue reading 『詩の国秋田』第5号 第2回日露俳句コンテスト 武藤鉦二 選

第2回日露俳句コンテスト結果:The Results of the 2nd Japan-Russia Haiku Contest

  第2回日露俳句コンテスト 結果発表 平成25年9月7日   1.秋田県国際俳句協会は、第2回日露俳句コンテストを開催し、本年5月1日(水曜日)から6月30日(日曜日)まで応募を受け付けました。 2.投句数は雑詠1句、応募者は使用言語として日本語、ロシア語、英語のいずれかを選択し、計624句の応募がありました。 3.日本語部門には日本から294句、ロシアから6句、ルーマニアから3句、ウクライナから1句の計304句の応募がありました。 4.ロシア語部門にはロシアから45句、日本から6句、ベラルーシから3句、ウクライナ、ルーマニア、ブルガリアからそれぞれ2句、セルビア、リトアニアからそれぞれ1句の計62句の応募がありました。 5.英語部門には日本から93句、クロアチアから30句、アメリカから21句、インドから12句、ルーマニアから10句、セルビアから7句、ドイツ、ニュージーランドからそれぞれ6句、ロシア、フランス、ポーランドからそれぞれ5句、イギリス、ブルガリア、カナダ、オーストラリア、フィリピン、インドネシアからそれぞれ4句、ベルギー、オーストリア、ブラジルからそれぞれ3句、アイルランド、イタリア、デンマーク、ボスニア=ヘルツェゴビナ、モンテネグロ、モンゴルからそれぞれ2句、ウクライナ、ベラルーシ、リトアニア、ラトビア、ハンガリー、オランダ、スイス、ジャマイカ、マケドニア、マレーシア、バングラデシュ、コロンビア、ガーナからそれぞれ1句の計258句の応募がありました。 6.秋田県国際俳句協会賞には応募された全句の中から日本語部門、ロシア語部門、英語部門にそれぞれ1句選出されました。 7.JAL財団賞には応募句の中の学生、高校生、中学生、小学生による句から日本語部門、ロシア語部門にそれぞれ1句選出されました。 8.受賞される方々にはそれぞれ賞状と賞品が贈られます。 9.受賞句と受賞者は下記の通りです。     秋田県国際俳句協会賞   日本語部門   ミモザ咲く森に小さな埴輪館   和田留美 (秋田県)       ロシア語部門   Шум прибоя стихает на миг… Ну давай, сверчок!   Андреев Алексей (Россия)   波の音 一瞬止まった 今やあなたの番、コオロギよ!   アンドレーヴ アレクセイ (ロシア)     英語部門   how little I know of bird calls distant thunder … Continue reading 第2回日露俳句コンテスト結果:The Results of the 2nd Japan-Russia Haiku Contest

News from Asahi Haikuist Network : The Second Japan-Russia Haiku Contest

    On May 30, 2013, Professor David McMurray at the International University of Kagoshima(鹿児島国際大学)kindly sent an e-mail to me as follows. Dear Haiku Colleague Mr. Hidenori Hiruta, Please give my very best regards to readers of your website, and members of the Akita International Haiku Association. I trust they will be deeply moved by … Continue reading News from Asahi Haikuist Network : The Second Japan-Russia Haiku Contest

第2回日露俳句コンテスト : 応募要項(英語版)

  2012(平成24)年5月日露俳句コンテストのお知らせをFacebook に掲載。同年9月入選句と入賞句を「Akita International Haiku Network」のホ-ムページに連載。世界各国の俳人や俳句愛好者から「英語部門」を設けて欲しいというコメントや要望が寄せられました。「第2回日露俳句コンテスト」では「英語部門」も設定しましたので、世界各国からのご投句を期待しております。 *****************   The Second Japan-Russia Haiku Contest (Guidelines for Submission) April 30, 2013 Akita International Haiku Association INTRODUCTION In May, 2012, the Akita International Haiku Network launched the first Japan - Russia Haiku Contest as one of the links with the cultural exchange between Japan and Russia, wishing to … Continue reading 第2回日露俳句コンテスト : 応募要項(英語版)

第2回日露俳句コンテスト : 応募要項(ロシア語版)

  2011(平成23)年10月ウラジオストク日本センターで「俳句と茶道」について日本文化同好会の会員を対象に講演する機会がありました。ロシア語によるホームページで紹介されています。http://www.jp-club.ru/?p=2341 参照。                 2012(平成24)年4月日露俳句コンテストの応募要項をロシア語でホームページに掲載していただき、ロシア全土から応募がありました。http://www.jp-club.ru/?p=2530 参照。 2013(平成25)年5月に開催する「第2回日露俳句コンテスト」の応募要項もロシア語でホームページに掲載していただきました。http://www.jp-club.ru/?p=3880#more-3880 参照。ロシア語による俳句の投句を世界各国の俳人や俳句を愛する方々に期待しております。           *****************     ВТОРОЙ ЯПОНО-РОССИЙСКИЙ КОНКУРС ХАЙКУ (Основные условия участия в конкурсе и подачи заявки)   В мае 2012 г. Международное Общество хайку префектуры Акита (Akita International Haiku Network) объявило о проведении японо-российского конкурса хайку как повод для любителей японской культуры и литературы объединить свои творческие усилия вокруг темы «Море». … Continue reading 第2回日露俳句コンテスト : 応募要項(ロシア語版)

第2回日露俳句コンテスト : 応募要項(日本語版)

   平成24年5月日露俳句コンテストが秋田県とロシア沿海地方の文化交流事業の一環として開催されました。コンテストには秋田やウラジオストク両市に住む俳人や愛好者も参加し、秋田市・ウラジオストク市姉妹都市締結20周年記念に花を添えました。 また、石井露月生誕140年記念として「露月山人国際賞」を設け、日露両国の俳人や俳句を愛する市民と学生の関心を呼びました。  平成25年度においても、コンテスト継続への要望と皆様からのご支援に応えて「第2回日露俳句コンテスト」を開催いたします。 皆様からのご投句を期待しております。        ****************      第2回日露俳句コンテスト  (応募要項)   平成25年4月吉日   秋田県国際俳句協会   はじめに    昨年5月、秋田国際俳句・川柳・短歌ネットワークは日露文化交流の一環として第1回日露俳句コンテストを開催しました。秋田県とロシア沿海地方の文化交流を促進し、秋田市とウラジオストク市の姉妹都市締結20周年を記念しながら、両国を結ぶ「海(Umi)」(日本海)をテーマとする俳句を募集し、相互の俳句を分かち合う機会として開催しました。 コンテストが俳句を詠み、朗詠する楽しみを伝えるだけでなく、日露両国民の相互理解を深め、日露両国についての相互の見解の交換を促進するための機会となるように期待しました。 同時に秋田県とロシア沿海地方の文化交流の促進と拡大を図り、秋田市とウラジオストク市の姉妹都市関係の強化と深化を図るために役立つものと期待しました。 コンテストには日露両国の学生や俳句愛好者から428句が寄せられました。特に、ロシアからはほぼ全土に渡って応募があり、学生と一般市民から58句の応募がありました。ウラジオストク、サハリン州、モスクワ、モスクワ州、サンクトペルブルク、マガダン、ビロビジャン、ノヴォシビルスク、ウファ、ブラゴヴェシチェンスク、スヴェルドロフスク、ペルミ、カルーガ、クラスノダール、チフヴィン、チュヴァシ共和国、タタールスタン共和国などに居住する学生や俳句愛好者からの応募でした。  コンテストは大成功に終わり、コメントも寄せられました。毎年継続して欲しいという要望や、日露両国以外の俳句愛好者にも参加する機会を与えて欲しいという要望がありました。 以上の結果を踏まえて、下記の要項のように秋田国際俳句・川柳・短歌ネットワークと共に第2回日露俳句コンテストを開催し、俳句の応募には日本語部門、ロシア語部門、そして英語部門を設けることにいたしました。皆様のご応募を期待しております。   名称:第2回日露俳句コンテスト   主催:秋田県国際俳句協会   共催:秋田国際俳句・川柳・短歌ネットワーク   協賛:(財)JAL財団   後援 :ウラジオストク日本センター、NPO 日ロ交流協会、日本・ウラジオストク協会、国際俳句交流協会、鹿児島国際大学、朝日新聞社、河北新報社、秋田県、国際教養大学、秋田県教育委員会、(社) 秋田県芸術文化協会、(財)秋田県国際交流協会、秋田英語英文学会、秋田魁新報社、共同通信社秋田支局、読売新聞秋田支局、毎日新聞秋田支局、産経新聞社秋田支局、NHK秋田放送局、ABS秋田放送、AKT秋田テレビ、AAB秋田朝日放送、CNA秋田ケーブルテレビ、エフエム秋田、秋田市、秋田市教育委員会、天為秋田支部、秋田ロシア語友の会、秋田ウラジオ会、ロシア沿海地方行政府、極東連邦大学、ウラジオストク市、ウラジオストク日本センター付属日本文化同好会、共同通信社ウラジオストク支局、与謝野晶子記念文学会    応募資格:国籍、年齢は問いません。   形式と投句数:雑詠1句(未発表句)   使用言語:日本語、ロシア語、英語のいずれかを選択する。   応募方法:   ①    日本語による応募者は以下の応募用紙をダウンロードして記入の上、電子メールにてshhiruta@nifty.comまで送付願います。 応募用紙 日本語 (бланк заявки на японском языке) ただし、郵送やFAXでの送付も可能です。 … Continue reading 第2回日露俳句コンテスト : 応募要項(日本語版)

『詩の国秋田』 第4号 「秋田俳壇の先達」シリーズ(1) 

  年会誌『詩の国秋田 : Akita – the Land of Poetry 』第4号のEパンフレットによる発刊にあたり、秋田県国際俳句協会会長和田仁氏が「秋田俳壇の先達」シリーズとして次の俳人の方々の句を選句し、短評を加えました。 ご紹介します。   「秋田俳壇の先達」シリーズ(1)   川村三千夫 (秋田県俳句懇話会会長・合歓代表・海程)     *少年の眸よ早春の潮溜まり *震度六春の厠に四つん這い *反転の山女そのとき白けむり *原子炉に神は在さず五月雨 *稲架の裏馬の魂魄ひしめけり 作風:華麗にして鋭利な俳諧性が持ち味    武藤鉦二 (秋田県現代俳句協会会長・しらかみ主宰・海程)      *山国の山影ふくらんでゆく日永 *読本に黒塗りしころ夜の蝉 *途中から雁が音となり津軽三味 *どか雪の盆地ふんわり落とし蓋 *軒つらら民話はぐくむ硝子ペン    作風:俳域を超越した清冽な詩性が持ち味    伊藤沐雨 (天為秋田支部長)       *越後より軽しと羽後の雪をかき *木版の和紙の白さを雪として *雪囲ひして風評を寄せつけず *せせらぎの記憶は春の小川です *四五軒の里の総出の花筵    作風:高潔にして典雅な情感が持ち味    舘岡誠二 (前秋田県現代俳句協会会長・海程・寒鮒)       *地獄絵の被災地掠め岩燕 *潟の田で守護神となり雁の陣 *じわじわと寒さ酒場の客まばら *ポケットに延命丸入れ冬の漁夫 … Continue reading 『詩の国秋田』 第4号 「秋田俳壇の先達」シリーズ(1)