World Haiku Series 2019 (147) Haiku by Paweł Markiewicz

World Haiku Series 2019 (147) Haiku by Paweł Markiewicz   weird of afterglow pearler singing song of moon breaks sea-solitude   夕焼の運命 真珠の採取者が月の歌を歌っている 海の孤独を破る   matutinal sun keel swimming to new island laden with the pearls   朝の太陽 船が新しい島に滑るように進む 真珠をどっさり積み込んで   under summer moon a pearl in dreamy gull's beak marine wizardry   夏の月の下 夢のようなカモメのくちばしの中に真珠 … Continue reading World Haiku Series 2019 (147) Haiku by Paweł Markiewicz

World Haiku Series 2019 (146) Haiku by Pavel Pavlov

World Haiku Series 2019 (146) Haiku by Pavel Pavlov   Cherry tree   Sweet pink cloud taste flavor cherry tree   甘い香りのピンクの雲 味と香り 桜   Harmony   Blooming tree smells of cherries harmony   花の咲いている木 さくらんぼのにおい 調和   Summer   I'm on the beach looking at the endless sea Summer harmony   私はビーチにいます 果てしない海を見ている 夏のハーモニー … Continue reading World Haiku Series 2019 (146) Haiku by Pavel Pavlov

World Haiku Series 2019 (145) Haiku by Paul White

World Haiku Series 2019 (145) Haiku by Paul White   Walking the city Meditating with each step Pathways of reflection.   街を歩く 一歩毎に瞑想しながら 反省の経路。     Silver steel surface Reflecting our passing by Static fluidity seen   銀色の鋼表面 通りすがりの反映 静的な流動が見られる     Darkness of sky above Bright Yellow light reflecting The full moon rises   … Continue reading World Haiku Series 2019 (145) Haiku by Paul White

World Haiku Series 2019 (144) Haiku by Pamela A. Babusci

World Haiku Series 2019 (144) Haiku by Pamela A. Babusci   2:00 AM the drip of lingerie after lovemaking   still (2000)   午前2:00 ランジェリーのしずく 愛撫の後   after the divorce  a tattered moon  in every window   5th Yamadera Bashô Memorial Museum English Haiku Contest (2013)    離婚後 ぼろぼろの月 すべての窓に   autumn equinox . . … Continue reading World Haiku Series 2019 (144) Haiku by Pamela A. Babusci

World Haiku Series 2019 (143) Haiku by Padmasiri Jayathilaka

World Haiku Series 2019 (143) Haiku by Padmasiri Jayathilaka   A gust of wind: my wind chime lay down on the door mat dumb   突風 私の風鈴が横になった ドアマットに   Summer morning: wild berries plenty ripe and prime   夏の朝 ワイルドベリーがたっぷり 熟し最高の味   Calm sea wind- foamed water wets my feet   穏やかな海 風で泡立つ水 私の足を濡らす   … Continue reading World Haiku Series 2019 (143) Haiku by Padmasiri Jayathilaka

World Haiku Series 2019 (142) Haiku by Oleg Romanov

World Haiku Series 2019 (142) Haiku by Oleg Romanov   Wilted roses The wind blew icy Soul "in the heels" asleep   しおれたバラ 風が凍りついた 「かかとに」眠っている魂   The waves are foaming Sea salty than wind The sun is laughing   波が泡立っている 風よりも塩辛い海 太陽が笑っている   torn network bottom the fish went free heart can not cope?   … Continue reading World Haiku Series 2019 (142) Haiku by Oleg Romanov

World Haiku Series 2019 (141) Haiku by NINA KOVAČIĆ

World Haiku Series 2019 (141) Haiku by NINA KOVAČIĆ   Imagine discreet space between us disappearing   Failed haiku, Volume 4, Issue 47 on the theme of rock’n’roll, November 2019   想像してみて 私たちの間の控えめなスペースが消える   empty net - fisherman shakes the ashes from a cold pipe   20th HIA Haiku Contest, Tokyo, Japan 2018   空の網 … Continue reading World Haiku Series 2019 (141) Haiku by NINA KOVAČIĆ

稲美里佳の短歌:Tanka by Rika Inami (34)

2020年6月 短歌 June 2020, Tanka All rights reserved ©Rika Inami 稲美 里佳   1.               横田滋氏命終す子たづぬる心境おもひ身じろぎもせず   Mr. Shigeru Yokota passed away thinking of his mind to look for his daughter I can’t stir…   ※Mr. Shigeru Yokota, father of N.Korean abductee Ms. Megumi Yokota passed away on 5th.June, 2020.  May his spirit … Continue reading 稲美里佳の短歌:Tanka by Rika Inami (34)

World Haiku Series 2019 (140) Haiku by Nikolay Grankin

World Haiku Series 2019 (140) Haiku by Nikolay Grankin   mountain village the cemetery a little higher than the church   山村 教会より少し高い墓地   spring rain out of itself a garden snail   春の雨 その中から 庭のカタツムリ   winter evening the empty spaces in a jigsaw puzzle   冬の夕暮れ 空のスペース ジグソーパズルで   kite not enough rope … Continue reading World Haiku Series 2019 (140) Haiku by Nikolay Grankin

World Haiku Series 2019 (139) Haiku by Nikola Đuretić

World Haiku Series 2019 (139) Haiku by Nikola Đuretić   grey rainy day she polishes silverware third time round   灰色の雨の日 彼女は銀器を磨く 3回目   old vendor – bayonets and medals eaten by rust   年老いた物売り 銃剣とメダル さびて腐食している   don't be sad firefly at dawn everything fades even stars   悲しいホタルにならないでください 夜明けにはすべてが消えていく 星さえ   jolly fellows … Continue reading World Haiku Series 2019 (139) Haiku by Nikola Đuretić