World Haiku Series 2019 (157) Haiku by Refika Dedić

World Haiku Series 2019 (157) Haiku by Refika Dedić   In the dream hall on a flying carpet the butterfly flies   夢の館 空飛ぶじゅうたんに 蝶が飛ぶ   Street children a hill of food on the table how to get a bite   ストリートチルドレン テーブルの上に食べ物の山 噛む方法は   The smell of cherry from my youth brought by the … Continue reading World Haiku Series 2019 (157) Haiku by Refika Dedić

World Haiku Series 2019 (156) Haiku by Ramesh Anand

World Haiku Series 2019 (156) Haiku by Ramesh Anand   spring drizzle the bipinnate leaves fold into shyness   春の霧雨 双ピンの葉 折り重なって恥じらう   waters of spring father backstrokes into healthiness   春の水 父が背泳ぎをする 健康へ   herdsman's call – the cowbells marching from the horizon   牧夫の呼びかけ 牛の鈴が行進する 地平線から   rice fields . . . bent … Continue reading World Haiku Series 2019 (156) Haiku by Ramesh Anand

World Haiku Series 2019 (155) Haiku by Ram Krishna Singh

World Haiku Series 2019 (155) Haiku by Ram Krishna Singh   cold and naked in perils of water-- stumbling boatman   寒くて裸 水の危険の中で つまずく船頭   winter holidays-- my son chases butterflies flower to flower   冬休み 私の息子は蝶を追いかけます 花から花へ   cleaning the remains of burnt out earthen lamps-- dusky temple yard   焼けた土製ランプの遺物の掃除をしている 薄暗い寺院の庭   unemptied … Continue reading World Haiku Series 2019 (155) Haiku by Ram Krishna Singh

World Haiku Series 2019 (154) Haiku by Radostina Dragostinova

World Haiku Series 2019 (154) Haiku by Radostina Dragostinova   my daughter teaching paper angels how to spread wings   私の娘 紙の天使に教える 翼の広げ方を   a bee on the dew-sprinkled rose blossom spring moon   蜂 露のかかったバラの花に 春の月   falling dusk newspapers lorry whiffles all the good news   夕暮れ 新聞のトラックが吹きちらす すべての良いニュースを   entertainment maze& labyrinth … Continue reading World Haiku Series 2019 (154) Haiku by Radostina Dragostinova

World Haiku Series 2019 (153) Haiku by Quamrul Hassan

World Haiku Series 2019 (153) Haiku by Quamrul Hassan     spring moon the sole witness of  the stolen kiss   春の月 唯一の証人 さっとキスをした   winter morning  a slice of the sun  on my blanket    冬の朝 一枚の太陽 私の毛布の上に   her lipstick  on the baby's cheek half moon   彼女の口紅 赤ちゃんの頬に 半月   north wind … Continue reading World Haiku Series 2019 (153) Haiku by Quamrul Hassan

World Haiku Series 2019 (152) Haiku by Priscilla Lignori

World Haiku Series 2019 (152) Haiku by Priscilla Lignori   Rain comes to an end   the sound of a running stream in the warbler's voice   Quarterday - A Journal of Classical Poetry  Vol 3 Issue 1 2017     雨がやむ 流れている小川の音 ウグイスの声の中   With the world at rest  the firefly becomes busy  lighting the darkness  … Continue reading World Haiku Series 2019 (152) Haiku by Priscilla Lignori

World Haiku Series 2019 (151) Haiku by Prisca Furlong

World Haiku Series 2019 (151) Haiku by Prisca Furlong   1.     The dragon breathes fire The tortoise moves cautiously They keep their distance   ドラゴンは火を噴く カメは慎重に動く 彼らは距離を保つ   2.     Shooting into life Away from life thwarted A twist of nature   命を吹き込む 挫折した人生から離れて 自然の急変   3.     Silent connections Away … Continue reading World Haiku Series 2019 (151) Haiku by Prisca Furlong

World Haiku Series 2019 (150) Haiku by Pravat Kumar Padhy

World Haiku Series 2019 (150) Haiku by Pravat Kumar Padhy   deep dark space many cosmic townships with their own light   The Mainichi Daily News, 23.3.2012 Haiku in English: Best of 2012, Mainichi Daily News   深い暗い空間 多くの宇宙の町 自分の光を放つ    cherry blossoms— the scent bridging the long river   Honourable Mention, Vancouver Cherry Blossom … Continue reading World Haiku Series 2019 (150) Haiku by Pravat Kumar Padhy

World Haiku Series 2019 (149) Haiku by PETROV VLADIMIR

World Haiku Series 2019 (149) Haiku by PETROV VLADIMIR   is hermit alive? on mountain trail hoarfrost not worried   仙人は生きていますか? 山道の霜に 心配はしない   silenced guests talking about nothing… cuckoo song   沈黙したゲストたち 何も話さない カッコウの歌   puppy fuss... be first to come to me the saddest   子犬の大騒ぎ 私のところに最初に来てください 一番悲しいの   moon is hiding beyond … Continue reading World Haiku Series 2019 (149) Haiku by PETROV VLADIMIR

World Haiku Series 2019 (148) Haiku by Pere Risteski

World Haiku Series 2019 (148) Haiku by Pere Risteski   light murmur it rains cats and dogs   軽いつぶやき 雨が土砂降り   a light wind the sun edged a cloud   微かな風 太陽が雲を仕切った   a rain before dawn splatters periodically   夜明け前の雨が繰り返し飛び散る   a coaly dark cloud thunderbolt goes zigzag   団結した暗い雲 雷電がジグザグに進む   dark clouds … Continue reading World Haiku Series 2019 (148) Haiku by Pere Risteski