Haiku Special from the 3rd Japan – Russia Haiku Contest (1)

  The yearly pamphlet Akita – the Land of Poetry 『詩の国秋田 第6号』, whose 6th volume is posted as an e-pamphlet, featuring haiku special from the English haiku submitted to the 3rd Japan-Russia Haiku Contest in 2014. A great number of haiku fans willingly sent their haiku in English to the contest from 46 countries including … Continue reading Haiku Special from the 3rd Japan – Russia Haiku Contest (1)

第4回日露俳句コンテスト 募集要項(英語版) 

  本年、「第29回国民文化祭・あきた2014」成果継承事業として第4回日露俳句コンテストを開催いたします。 今回は英語版の募集要項を掲載いたします。   皆様のご応募を期待しております。   *****************  The 4th Japan-Russia Haiku Contest  (Guidelines for Submission) April 30, 2015 Akita International Haiku Network INTRODUCTION The Akita International Haiku Network holds the 4th Japan-Russia Haiku Contest in celebration of the great success of the 29th National Cultural Festival in Akita 2014. This is because the 3rd Japan-Russia … Continue reading 第4回日露俳句コンテスト 募集要項(英語版) 

第4回日露俳句コンテスト 募集要項(ロシア語版)

  本年、「第29回国民文化祭・あきた2014」成果継承事業として第4回日露俳句コンテストを開催いたします。 今回はロシア語版の募集要項を掲載いたします。 また、ウラジオストク日本センター(河原和尊所長)のロシア語によるホームページでも取り上げていただき、応募を呼びかけていただいております。   http://www.jp-club.ru/?p=4689   皆様のご応募を期待しております。   *****************   ЧЕТВЕРТЫЙ ЯПОНО-РОССИЙСКИЙ КОНКУРС ХАЙКУ (Основные условия участия в конкурсе и подачи заявки)  April 30, 2015 Akita International Haiku Network ВВЕДЕНИЕ Международное веб-сообщество префектуры Акита (Akita International Haiku Network) проводит четвертый японо-российский конкурс хайку в ознаменование успеха, достигнутого в ходе проведения 29-го фестиваля народной культуры … Continue reading 第4回日露俳句コンテスト 募集要項(ロシア語版)

第4回日露俳句コンテスト 募集要項(日本語版)

  本年、「第29回国民文化祭・あきた2014」成果継承事業として、第4回日露俳句コンテストを開催いたします。 皆様のご応募を期待しております。     ****************   「第29回国民文化祭・あきた2014」成果継承事業 第4回日露俳句コンテスト 募集要項 趣旨 平成26年においては、「第29回国民文化祭・あきた2014」の事業として第3回日露俳句コンテストと国際俳句大会が行われました。 コンテストには46か国の俳人や俳句愛好者から1,130句の応募がありました。 国民文化祭を契機に、ウラジオストク日本センターを拠点として始まった俳句を通じた文化交流は世界中に広がりました。 今後も、コンテストに寄せられた句をインターネット上で共有し、異文化を持つ人々の間で相互理解を深めながら、世界平和の実現のための一助とします。 応募期間   平成27年5月1日(金)~6月30日(火) 応募資格   国籍、年齢は問いません。 テーマ    湖(Mizuumi) 投句数      1句(未発表句) 使用言語   日本語、ロシア語、英語のいずれかを選択する。 応募方法  (1)ホームページ https://akitahaiku.com/ にて応募用紙を ダウンロードして記入の上、電子メールにてshhiruta@nifty.com まで送付。        ・日本語部門  日本語部門        ・ロシア語部門 (ロシア語部門 ) (Word file) ロシア語部門 (pdf file)        ・英語部門 (英語部門) (Word file) 英語部門  (pdf file)日本語部門        (2)国内の応募に関しては、FAXまたは、ハガキによる投句も可。          FAX : 018-824-2188          010-1606 秋田市新屋寿町4-38                                    秋田国際俳句・川柳・短歌ネットワーク事務局 蛭田 秀法       (3)氏名(フリガナも)、年齢、住所、電話番号、句を記入。   「第29回国民文化祭・あきた2014」成果継承事業 第2回国際俳句大会 開催要項  日時   平成27年10月11日(日) 午後1時~午後3時 会場   国際教養大学 テーマ  「山水秋田」 フォト俳句 1万句キャンペーン! … Continue reading 第4回日露俳句コンテスト 募集要項(日本語版)

『詩の国秋田』 第4号 日露俳句コンテスト結果(1)

  年会誌『詩の国秋田 : Akita – the Land of Poetry 』第4号のEパンフレットによる発刊にあたり、10月4日、5日の両日「日露俳句コンテスト」の結果を掲載します。 今回は「露月山人国際賞」、「日航財団賞」、「秋田県知事賞」、「秋田市長賞」、「秋田市教育委員会教育長賞」の授賞句を発表します。  日露俳句コンテスト  露月山人国際賞   Сибирская зима Накрыла белой скатертью залив Вдали – крошки-рыбаки   СУМАРОКОВА Ольга  SUMAROKOVA  Olga  スマロコヴァ オリガ   シベリアの冬 白いテーブルクロスで湾を覆う 遠くに点々と釣師   (日本・ウラジオストク協会副会長鈴木修訳)   シベリアの冬 白布で湾を隠した あめ玉好きの釣師     (蛭田秀法・イメージ訳)   Siberian winter Served the white table cloth over gulf The fishermen like drops on … Continue reading 『詩の国秋田』 第4号 日露俳句コンテスト結果(1)

Haiku by World Children : Impressions of School (がっこうのうた)

  Firstly, let me tell you about Japan – Russia Haiku Contest(日露俳句コンテスト)organized by the Akita International Haiku Network. The submission period ended yesterday, May 25. A lot of haiku on the theme “the sea” were written and submitted by students and poets overseas as well as in Japan. We are very grateful to them for … Continue reading Haiku by World Children : Impressions of School (がっこうのうた)

Haiku by World Children : Impressions of Wind (かぜのうた)

  The Akita International Haiku Network is now organizing Japan – Russia Haiku Contest(日露俳句コンテスト), sponsored by The JAL Foundation(日航財団). The JAL Foundation has just contributed Haiku By World Children Vol.10 : Impressions of Wind (かぜのうた) for the contest.   Here is a photo of the haiku book.       You can get the haiku … Continue reading Haiku by World Children : Impressions of Wind (かぜのうた)

Haiku by World Children : Impressions of Water

  Here is a photo of Haiku by World Children Vol. 8 : Impressions of Water. This haiku book edited by The JAL Foundation(日航財団)is an anthology of Haiku by children from 25 different countries and regions.     According to the JAL Foundation, haiku shows the spirit and life styles of children from around the … Continue reading Haiku by World Children : Impressions of Water

日露俳句コンテスト (3) : ロシア語要項など

  平成24年4月14日、15日の両日に「日露俳句コンテスト」についての募集要項、趣旨、そして経緯について掲載いたしました。 本稿では、東方学校での俳句レッスンと「ロシア語による要項」について触れます。 ウラジオストク滞在中、東方学校を訪問。幼稚部と小学部で日本語を勉強している子供たちに俳句を紹介することができた。 この訪問は、ウラジオストク日本センターの日本文化同好会「一期一会」の会長ホルキナ・マリーナさんが東方学校で日本語を教えていることから実現した。          写真は東方学校で撮影。筆者とホルキナ・マリーナ先生、そして、ホルキナ・マリーナ先生と通訳のデャコブ・イリヤ君(極東連邦大学日本学部学生)   小学部の7~9歳の子供たちが対象の日本語の選択クラスで日航財団が編集した地球歳時記からロシアの子供たちが描いた絵と俳句を日本語とロシア語で数句紹介。生徒たちは日本語とロシア語の両方で俳句のコーラス・リーディングを楽しんだ。 また、秋田県の小学生が描いた俳画のコピーと国際教養大学の留学生が作った俳画ポストカードを生徒たちにプレゼントした。 最後に、生徒たちは日航財団が主催する世界こどもハイクコンテストに応募するために「お祭り」をお題として絵を描いたり、ハイクを書いたり、楽しい時間を過ごした。      「日露俳句コンテスト」が毎年開催され、東方学校で日本語を勉強している子供たちが将来コンテストに参加することを期待しているところである。 「日露俳句コンテスト」の要項は、ウラジオストク日本センター職員(文化担当)スマロコワ・オリガさんがロシア語に翻訳。 日本文化同好会のホームページやフェイスブックに掲載し、ロシア中に発信している。 下記のサイトでご参照下さい。 http://www.jp-club.ru/?p=2530   ***********************************   РУССКО-ЯПОНСКИЙ КОНКУРС ХАЙКУ 12 марта, 2012,    Дорогие друзья! Префектура Акита и город Акита - побратим Владивостока – приглашают вас принять участие в российско-японском конкурсе хайку с 5 по 25 мая 2012 … Continue reading 日露俳句コンテスト (3) : ロシア語要項など

日露俳句コンテスト(1):募集要項

  日露俳句コンテスト ~露月山人国際賞受賞者を詩の国秋田、若しくは APECの開催地ウラジオストクにご招待~   テーマ:海(Umi) 応募資格:日本国内又はロシア国内に居住する日本国籍又はロシア国籍を有する方。 年齢は問いません。 俳句の形式:俳句は母語で書く。 母語が日本語の場合、「海」をテーマにした有季定型による俳句。 同時に、ロシア語と英語の翻訳を加える。 ただし、ロシア語と英語の翻訳を主催者に一任する場合は、応募用紙の翻訳欄に「主催者に一任」とご記入下さい。 母語がロシア語の場合、「海」をテーマにした短い3行詩であれば形式は自由(季語を含む必要なし)。 同時に、日本語と英語の翻訳を加える。 ただし、日本語と英語の翻訳を主催者に一任する場合は、応募用紙の翻訳欄に「主催者に一任」とご記入下さい。 応募方法:以下の応募用紙をダウンロードして記入の上、電子メールにて shhiruta@nifty.comまで送付願います。 応募用紙:日本語応募用紙 ロシア語応募用紙 応募期間:平成24年5月5日(土)~5月25日(金) 審査委員: 蛭田秀法(秋田国際俳句・川柳・短歌ネットワーク事務局長、        国際俳句交流協会会員) アレクサンダー・ドーリン(国際教養大学教授) 手島邦夫(秋田工業高等専門学校教授) 工藤一紘(秋田工業高等専門学校講師) 石田冲秋(「俳星」主幹) 五十嵐義知(「天為」同人) 内村恭子(「天為」同人、国際俳句交流協会会員) 矢野玲奈(「玉藻」、「天為」同人) 賞:最優秀賞(露月山人国際賞)を応募作品から一句選出し、9月に予定されている日露俳句大会(秋田大会は9月22日、ウラジオストク大会は9月29日に開催)の場で表彰するとともに、副賞として、ロシアからの応募者の場合は詩の国秋田に招待、日本からの応募者の場合はAPECの開催地ウラジオストクに招待します。 また、日航財団賞と優秀賞(秋田県知事賞・秋田市長賞・秋田市教育委員会教育長賞)を応募作品からそれぞれ二句選出し、俳句文化の学習の奨励のために贈呈します。各賞の受賞者には、日航財団から副賞として記念品(地球歳時記)が贈呈されます。 発表:当ホームページで入賞作品を発表いたします。(平成24年6月下旬予定) *最優秀賞の受賞連絡及び副賞の詳細については、主催者から受賞者に対し6月29日(金)までに直接連絡があります。なお、国内交通費や滞在費などは受賞者に負担していただく場合もあります。 *優秀賞の受賞者に対しても6月29日(金)までに直接連絡があります。   主催:秋田国際俳句・川柳・短歌ネットワーク 協賛:日航財団 後援:秋田県 国際教養大学 秋田県教育委員会 秋田県芸術文化協会  秋田県国際交流協会 秋田市 秋田市教育委員会 秋田魁新報社 天為秋田支部 秋田ロシア語友の会 秋田ウラジオ会 国際俳句交流協会  ウラジオストク日本センター 極東連邦大学 与謝野晶子記念文学会 共同通信社ウラジオストク支局  お問い合わせ先:秋田国際俳句・川柳・短歌ネットワーク事務局 shhiruta@nifty.com 照会はメールでのみ受け付けております。     The next posting ‘日露俳句コンテスト(2):趣旨と経緯’ appears on April 15.   … Continue reading 日露俳句コンテスト(1):募集要項