Africa Haiku Network

In 2014, Adjei Agyei-Baah in Ghana won The Akita Chamber of Commerce and Industry President Award in the 3rd Japan-Russia Haiku Contest. Here are the certificate and photo haiku.       Africa Haiku Network   In 2015, Africa Haiku Network was founded by two great minds namely Emmanuel Jessie Kalusian and Adjei Agyei-Baah   Home … Continue reading Africa Haiku Network

Advertisements

4th International Haiku Forum (Invitation) : 第4回国際俳句大会(案内)

    テーマ:「詩の国秋田の国際化のために」 Theme : “Let Akita be internationally known as the Land of Poetry”   詩の国秋田の紹介:The Introduction of Akita as the Land of Poetry 秋田県は「詩の国秋田」と呼ばれ、豊かな自然と文化に恵まれています。 本稿において田沢湖とその伝説を取り上げ、秋田の一面を紹介いたします。 Akita Prefecture is called “The Land of Poetry”, which is rich in nature and culture. Here in this article, let me introduce part of Akita, taking up Lake … Continue reading 4th International Haiku Forum (Invitation) : 第4回国際俳句大会(案内)

862 haiku from 56 countries for 7th Japan-Russia Haiku Contest

  第7回日露俳句コンテスト・応募状況   56カ国から862句が寄せられ、日本語部門には4カ国から187句、ロシア語部門には12カ国から268句、英語部門には52カ国から407句の応募があった。   862 haiku were sent to 7th Japan-Russia Haiku Contest from 56 countries. 187 haiku were submitted to the Japanese section from 4 countries, 268 haiku to the Russian section from 12 countries, and 407 haiku to the English section from 52 countries.   Here is an entry situation below.   … Continue reading 862 haiku from 56 countries for 7th Japan-Russia Haiku Contest

Haiku in Albania : アルバニアの俳句(3)

Kujtim Agalliu, President of the Albanian Haiku Club, presented Hidenori Hiruta with two haiku booklets. One of them is his booklet  “THE AUTUMN MOON”, which was shared on this website  of Akita International Haiku Network on April 7. Here is the other haiku booklet whose title is “HEAVENLY HARP” by Padre Stavri Çipi.     … Continue reading Haiku in Albania : アルバニアの俳句(3)

Reminder of 7th Japan – Russia Haiku Contest (English Version)

  第7回日露俳句コンテストの最終案内です。 皆様のご投句を期待しております。       Postscript (後記)   The Great Earthquake in 830 天長7(830)年における大地震   Here are two interpretations on the great earthquake in Akita Prefecture in 830.                        The great earthquake broke out in Katsuhira Heights and the area around them at about 8 o’clock a.m. of January 3, … Continue reading Reminder of 7th Japan – Russia Haiku Contest (English Version)

Reminder of 7th Japan – Russia Haiku Contest (Russian Version)

  第7回日露俳句コンテストの最終案内です。 皆様のご投句を期待しております。   Предельный срок посылки хайку на конкурс – 30 июня 2018 !     Postscript (後記) Thanks for Support   We appreciate great support of JAPAN CENTER IN VLADIVOSTOK and Primorsky Region Government. They have been calling submissions of haiku to 7th Japan – Russia Haiku Contest on their websites below.    … Continue reading Reminder of 7th Japan – Russia Haiku Contest (Russian Version)

第7回日露俳句コンテスト(最終案内)

  第7回日露俳句コンテストの最終案内です。 皆様のご投句を期待しております。     平成30年3月11日、宮城県東松島市震災復興伝承館で開催された「東日本大震災追悼ミニコンサート」に出席しました。     東松島市震災復興伝承館は、東日本大震災発生時までJR仙石線野蒜駅および東松島市奥松島観光情報センターとして利用されていた建物でしたが、平成28年10月、「東松島市震災復興伝承館」 としてリニューアルオープンされました。       コンサートの後、伝承館を見学、さらに砂浜に下りて行ってみました。女性の方も一人で歩いていました。浜辺に押し寄せる波を見ながら、ふと考えました。「今、地震が起こり、津波が押し寄せて来たら、命は奪われるだろう!  そして、この地上において何も出来なくなるのだ!」と。     さらに、歩みを進めながら、考えました。「天災に立ち向かうことはできない。 しかしながら、人災は...?」 などと。この時、「第7回日露俳句コンテストのテーマを『波』にしよう!」 という考えが閃きました。     後日、東日本大震災の追悼句5句を有馬朗人先生(国際俳句交流協会会長)が主宰されている「天為俳句会」に投句したところ、句集 「天為」 六月号に掲載していただきました。   春光や震災駅のコンサート   東風に乗る慰霊の調べ震災地      編集 蛭田秀法 Edited by Hidenori Hiruta