The Results of the World Haiku Series 2019

The Results of the World Haiku Series 2019     Preface   Matsuo Bashō「松尾芭蕉, 1644-1694」 arrived at Kisakata 「象潟」on the evening of August 1, 1689, when a misty rain started to fall, obscuring Mount Chōkai 「鳥海山」. During his stay he wrote haiku about Kisakata.   象潟の雨や西施がねぶの花   Kisakata in rain! Seishi is reminded by The … Continue reading The Results of the World Haiku Series 2019

Radu Șerban “AMBASSADORIAL HAIKU” : ラドゥ・シェルバン『大使としての俳句』(2)

  On June 21, 2014, Dr. Lars Värgo wrote FOREWORD for a haiku booklet “Radu Șerban AMBASSADORIAL HAIKU” as President of the Tokyo International Literary Society. Dr. Värgo was very active and influential as in the following report.   Tokyo International Literary Society 25 April 2013 by Lars Vargö   Last night we organized the … Continue reading Radu Șerban “AMBASSADORIAL HAIKU” : ラドゥ・シェルバン『大使としての俳句』(2)

稲美里佳の短歌:Tanka by Rika Inami (4)

                                      According to https://akitahaiku.com/2009/08/01/bashos-mimosa-blossoms/ So as a memory of his visit and his ku, the statue of beautiful Seishi was built at the road station, Kisakata-Nemunokoa.                                                                                                                                                                                蛭田秀法 編集                                                                                                                                               Edited by Hidenori Hiruta

Reminder of 5th Japan-Russia Haiku Contest : Deadline is June 30

  Reminder of 5th Japan-Russia Haiku Contest : Deadline is June 30   Dear Haiku Friends, We are looking forward to your haiku for 5th Japan-Russia Haiku Contest, whose deadline is June 30. Please check out the guidelines again on the website below. https://akitahaiku.com/2016/05/03/   Here in Akita, it is just June-like weather lasting these … Continue reading Reminder of 5th Japan-Russia Haiku Contest : Deadline is June 30

Let haiku be on the UNESCO list ! (4)

  Let haiku be on the UNESCO list!   On August 2, 1689, Matsuo Basho visited Kisakata, Akita, where he composed his haiku. 象潟や雨に西施がねぶの花 Here is the English translation by Keene Donald (鬼怒鳴門). Kisakata― Seishi sleeping in the rain, Wet mimosa blossoms.   Now in Kisakata, adonises and red camellias are in full bloom.   … Continue reading Let haiku be on the UNESCO list ! (4)

『詩の国秋田』 にちなんで (1) - 中嶋嶺雄先生の巻頭言 -

   Three years have passed since we founded the Akita International Haiku Network on May 1, 2009. At the same time we published the yearly pamphlet 『詩の国秋田 : Akita – the Land of Poetry』 on August 31, 2009. Here is its front cover page, in which the article by President Mineo Nakajima (中嶋嶺雄)at Akita International University(国際教養大学)is shown. … Continue reading 『詩の国秋田』 にちなんで (1) - 中嶋嶺雄先生の巻頭言 -