Haiku beyond Earth「天上俳句会」Haiku by Vilma Knežević

Haiku by Vilma Knežević (Croatia)

***

a smooth lake

with the clouds’ copy-

I’m between two skies

***

天に雲湖面にコピー眺む吾

***

HAIKU and PHOTOS to Akita’s “Haiku Beyond Earth”

*

a smooth lake

with the clouds’ copy-

I’m between two skies

天に雲湖面にコピー眺む吾

*

country landmark-

cherry and laurel canopies

touching each other

天蓋の触れ合う桜月桂樹これら田舎のランドマークに

*

down the slope

a magpie plays around

with a walnut

坂下り鵲遊ぶ胡桃かな

*

dry season-

on the bottom of the cleft

a restless brook

地の裂け目乾季の小川乞ひにけり

*

a passionflower

tangled into its tendrils

to the throat

時計草絡み合う蔓喉までも

*

afte the flood

gathering neighbors

smileless

洪水後近所の人に笑顔なし

*

chimney smoke

merging with a cloud

and a flock of birds

煙突の煙に雲と鳥の群れ

*

our draw well

using the roots of

the neighbor’s plum

つるべ井戸隣家の梅の根を使う

*

a pumpkin for a pie

and oil from its seeds-

old man’s joy

パイになり根からは油採取する老人いたく南瓜を愛す

*

Note: Short Japanese Poetry of 17 phonetic Units of 5, 7, 5 Pattern

Inspired by nine English haiku by Vilma Knežević, Hidenori Hiruta translated them literally into Japanese short poems first of all.

As a result, seven interpretative Japanese poems of 5, 7, 5 pattern are added to the English haiku as above. Some of them might be haiku(俳句), and others senryū(川柳). 

And two of the English haiku are interpreted into Japanese tanka(短歌)poems of 5,7,5,7,7 pattern.

This is because English is different from Japanese. 

*

PHOTOS:

Bio:

– Vilma Knežević’s first collection of HAIKU “WITHIN THE SILENCE” 2010. Rijeka, Croatia

– Her second Haiku collection “THE CHERRY THIEVES” 2017. Rijeka, Croatia.

– She livees in the spirit of the nature of this planet.

– She is 70 years old, retired alone, 6 grandchildren, and a lifetime ahead.

– She writes every day and lives with HAIKU.

– She is member of the Matrix Croatica, Viškovo branch.

She lives in the town of Viškovo today.

– Her poetry has been published in a number of anthologies and collections in Croatia.

Leave a comment