Haiku by Chen Xiaoou in China (43)

Happy New Year 2025 

 

10 English Haiku plus 1 Chinese

 

(1)

shinnen

greeting cards flutter

amid snowflakes

新年

グリーティングカードがはためく

雪片の中で

(2)

hidden sun

the golden fringes

of the clouds

隠れた太陽

雲には金色の縁

(3)

street-side house

the gleam of lamps shines

into the bedroom      

通り沿いの家

ランプの輝きが

寝室に差し込む

(4)

calm sea

a sheet of silver

under the moon     

凪いだ海

月の下に銀色のシート

(5)

loud cry

the rose on her hat

waves wildly       

大きな叫び声

彼女の帽子のバラが

激しく揺れる

(6)

brilliant meteors

the bright moon

almost disappears

輝く流星

明るい月が

消えそう

(7)

changing weather

the parasol suddenly

turns into umbrella     

天気が変わる

日傘が突然

雨傘に変わる

(8)

sea cliff – i fall

down & down & down

onto my bed

 First published on Haiku Foundation

海の崖私は落ちる

どんどんどんどん下に

ついにベッドの中へ

 (9)

ship on crest

the shore suddenly

comes into sight

First published on Failed Haiku-Journal of English Senryu

波の頂の船

突然岸が見えてくる

(10)

not a drop of oil             

from a million seeds

made of pottery

First published on Haiku Foundation

 

The Chinese Version of No. Ten

 

陶瓷葵花子

未可榨得半

有万千

 

セラミックヒマワリの種

油は一滴も絞り出すことができない

たとえ百万粒あったとしても

 

-Translated into Japanese by Hidenori Hiruta

Leave a comment