Happy New Year 2025
10 English Haiku plus 1 Chinese
(1)
shinnen
greeting cards flutter
amid snowflakes
新年
グリーティングカードがはためく
雪片の中で
(2)
hidden sun
the golden fringes
of the clouds
隠れた太陽
雲には金色の縁
(3)
street-side house
the gleam of lamps shines
into the bedroom
通り沿いの家
ランプの輝きが
寝室に差し込む
(4)
calm sea
a sheet of silver
under the moon
凪いだ海
月の下に銀色のシート
(5)
loud cry
the rose on her hat
waves wildly
大きな叫び声
彼女の帽子のバラが
激しく揺れる
(6)
brilliant meteors
the bright moon
almost disappears
輝く流星
明るい月が
消えそう
(7)
changing weather
the parasol suddenly
turns into umbrella
天気が変わる
日傘が突然
雨傘に変わる
(8)
sea cliff – i fall
down & down & down
onto my bed
First published on Haiku Foundation
海の崖 – 私は落ちる
どんどんどんどん下に
ついにベッドの中へ
(9)
ship on crest
the shore suddenly
comes into sight
First published on Failed Haiku-Journal of English Senryu
波の頂の船
突然岸が見えてくる
(10)
not a drop of oil
from a million seeds
made of pottery
First published on Haiku Foundation
The Chinese Version of No. Ten
陶瓷葵花子
未可榨得半钱油
纵有万千颗
セラミックヒマワリの種
油は一滴も絞り出すことができない
たとえ百万粒あったとしても

-Translated into Japanese by Hidenori Hiruta