Haiku by Chen Xiaoou in China (47)

Five English Haiku

 

(1)

will u print a kiss

on the coffee cup and

one on my cheek

 

コーヒーカップへのキス

私の頬へのキス

プリントしてもらえますか

 

(2)

i went to the cinema

with two cups of coffee 

and your absence

 

映画を見に行った

コーヒー2杯持参

あなたは来なかった

 

(3)

gust of wind

the golden waves

in those fields

 

突風

黄金の波が畑々に

 

(4)

back home

children look through

their dad’s pockets   

 

家に帰る

子供たちが覗く

父のポケットを

 

(5)

moonlit garden

admiring my flowers

by reflected sunray

First Appeared on Enchanted Garden With a Minor Modification

 

月明かりの庭

日光に照らされた花を眺める

 

Three Japanese Haiga

 

 

さくらあめとうめいなかささしている

 

 

きょうふうがつちとつなひきをやります

 

 

いねのほがたれてだいちにつきそうだ

 

Two Chinese Haiku

 

(1)

老屋久

奔跑老鼠脚步声

彻夜响不停   

     

deserted house

the sound of running feet

through the night 

      

廃屋

走る足音

夜通し

 

(2)

奶奶年尚

线穿过细针

竟至不戴镜 

       

young granny

threading a needle

without glasses

First Appeared on Espacio Luna Alfanje

 

若いおばあちゃん

針に糸を通す

眼鏡をかけないで

 

-Translated into Japanese by Hidenori Hiruta

 

Leave a comment