Haiku by Sanjuktaa Asopa breathe slow, slower… fog is settling in the woods ゆっくり、ゆっくりと呼吸 霧が充満 森の中に fallen pine cone I pick up the scent of a mountain night 落ちた松ぼっくり 匂いを拾う 山の夜の moonset-- the cricket hides its song under a clod of earth 月の入り コオロギが歌を隠す 土塊の下に ginkgo walk both squirrel and I are foragers イチョウ狩り リスも私も … Continue reading World Haiku Series 2022 (108) Haiku by Sanjuktaa Asopa
Category: Haiku
Haiku by Chen Xiaoou in China (31)
10 English Haiku (1) late autumn walk withered leaves collect at both my feet 晩秋の散歩 枯葉が集まる 私の両足に (2) strange city my only friend here is my suitcase 見知らぬ街 唯一の友達がここに 私のスーツケース (3) around the corner my shadow and hers becoming one 曲がり角 私の影と彼女の影 一つに (4) … Continue reading Haiku by Chen Xiaoou in China (31)
World Haiku Series 2022 (108) Haiku by Sanjuktaa Asopa (India)
Haiku by Sanjuktaa Asopa breathe slow, slower… fog is settling in the woods fallen pine cone I pick up the scent of a mountain night moonset-- the cricket hides its song under a clod of earth ginko walk both squirrel and I are foragers sleeping late a thrush leaves its whistle near my door spring … Continue reading World Haiku Series 2022 (108) Haiku by Sanjuktaa Asopa (India)
World Haiku Series 2022 (107) Haiku by Sankara Jayanth Sudanagunta
Haiku by Sankara Jayanth Sudanagunta an impromptu singalongwith crickets—candle running out 即興シンガロング コオロギと一緒に ろうそくがなくなりそう Under the Bashō (April 2022) *** thunderstorm—pilot announces a detourthrough Sagittarius 雷雨 パイロットが迂回路をアナウンス 射手座を通して tsuri-dōrō, issue #9 (May 2022) *** monsoon wind —sparrows and undergarmentsdrying on clothesline モンスーンの風 スズメと下着 物干し竿に干す haikuKATHA, issue #10 (August 2022) *** bowl of hot ramen... for … Continue reading World Haiku Series 2022 (107) Haiku by Sankara Jayanth Sudanagunta
World Haiku Series 2022 (107) Haiku by Sankara Jayanth Sudanagunta (India)
Haiku by Sankara Jayanth Sudanagunta an impromptu singalongwith crickets—candle running out Under the Bashō (April 2022) *** thunderstorm—pilot announces a detourthrough Sagittarius tsuri-dōrō, issue #9 (May 2022) *** monsoon wind —sparrows and undergarmentsdrying on clothesline haikuKATHA, issue #10 (August 2022) *** bowl of hot ramen... for a moment I considerusing chopsticks haikuKATHA, issue #10 (August … Continue reading World Haiku Series 2022 (107) Haiku by Sankara Jayanth Sudanagunta (India)
World Haiku Series 2022 (106) Haiku by Samo Kreutz
Haiku by Samo Kreutz 1.> flirty girl winking back at her the morning sun 軽薄な女の子 彼女にウインクし返す 朝日 2.> perfume bottle well preserved in it bird tunes 香水瓶 中によく保存されている 鳥の調べ 3.> plantain syrup calming his bad cough a taste of rainbow プランテンシロップ 彼のひどい咳を鎮める 虹の味 4.> bullet train rushing across the state a barberry shrub scent 新幹線 … Continue reading World Haiku Series 2022 (106) Haiku by Samo Kreutz
World Haiku Series 2022 (106) Haiku by Samo Kreutz (Slovenia)
Haiku by Samo Kreutz 1.> flirty girl winking back at her the morning sun 2.> perfume bottle well preserved in it bird tunes 3.> plantain syrup calming his bad cough a taste of rainbow 4.> bullet train rushing across the state a barberry shrub scent 5.> ripening grain ... how quickly we became adults (previously published … Continue reading World Haiku Series 2022 (106) Haiku by Samo Kreutz (Slovenia)
World Haiku Series 2022 (105) Haiku by Sally Quon
Haiku by Sally Quon in the snowy dawn the white hunter takes flight meadow voles beware! 雪の夜明けに 白い狩人が飛び立つ 草原のハタネズミに注意! lotus flower blooms I reach for enlightenment – fall into water 蓮の花が咲く 私は悟りに到達 水に落ちる prized tomato lays on the ground; one bite missing 貴重なトマト 地面に置かれる 一口足りない long legs d a n g l … Continue reading World Haiku Series 2022 (105) Haiku by Sally Quon
World Haiku Series 2022 (105) Haiku by Sally Quon (Canada)
Haiku by Sally Quon in the snowy dawn the white hunter takes flight meadow voles beware! lotus flower blooms I reach for enlightenment – fall into water prized tomato lays on the ground; one bite missing long legs d a n g l e paper wasp dark forest path where does it … Continue reading World Haiku Series 2022 (105) Haiku by Sally Quon (Canada)
World Haiku Series 2022 (104) Haiku by R. Suresh babu
Haiku by R. Suresh babu splinter sun… the cuts and cracks of war memories 分裂した太陽 切り傷や亀裂 戦争の記憶の (Haiku Dialogue, Haiku Foundation) ************************************************************************ scanty rainfall… still we curse the rain god 乏しい雨 それでも私たちは呪う 雨の神様を ( Haiku Dialogue, Haiku Foundation) *************************************************************************** bore well digging… the dying crops thirst for a drop 井戸掘に我慢 枯れかけた作物 一滴への渇き (Haiku Dialogue, Haiku … Continue reading World Haiku Series 2022 (104) Haiku by R. Suresh babu





