An unmown sky (1996 – 2007) (11) An Anthology of Croatian Haiku Poetry Đurđa Vukelić-Rožić Lying on the grass. An unmown sky. Dubravko Ivančan (1931-1982) 横になる草原の上天高し yokoni-naru sōgen no ue ten takashi -Translated into Japanese by Hidenori Hiruta 151. A drop Besprinkled the eyeglasses. Broken eyes! ĐERMANO VITASOVIĆ 一滴眼鏡曇らし目の見えず 152. In a cold room A … Continue reading Haiku beyond Earth「天上俳句会」An unmown sky (11)
Tag: Haiku by Djurdja Vukelic Rozic
World Haiku Series 2019 (34) Haiku by Djurdja Vukelic Rozic
World Haiku Series 2019 (34) Haiku by Djurdja Vukelic Rozic autumn gale whatever direction I go 秋の強風 どの方向でも 私は向かう severe blizzard some of the wind in the chimney 激しい強風 風の一部 煙突に sunday morning there must be a good reason for the rook racket 日曜日の朝 十分な理由があるに違いない ミヤマガラスの大騒ぎに single walnut … Continue reading World Haiku Series 2019 (34) Haiku by Djurdja Vukelic Rozic

