Haiku by Roy Lindquist, a haiku poet in Norway

 

On August 3, we received an e-mail from Mr. Roy Lindquist in Norway, saying “ I just wonder if I could have any future in your Akita International Haiku Network.”

We at once answered his e-mail, saying “ It’s our great pleasure to share haiku with each other on the website.”

Since then we’ve been sharing haiku or comments through the linking websites.

 

RoyIdress_pp(Roy Lindquist)

According to his self-introduction, he just recently began writing haiku and he is only a new writer of haiku. We post his two haiku first of all.

                     

                    

 

 

 

Man reflects from heart

burned charcoal still warm

distant song

 

distant melody from mother’s heart

gray hair

still listening

 

These two haiku of his were written for 徳川元子(Tokugawa Motoko), who was a writer of 『遠いうた徳川伯爵夫人の七十五年』(Tooi uta- Tokugawa hakushaku fujin no nana juugo nen), ‘Distant Song : 75 years as Countess of Tokugawa’ .

 

 

Mr. Roy Lindquist met Mrs. Motoko Tokugawa, the late Countess Tokugawa, in 1968, when he was a student, and showed her around in Oslo as a guide.

During her stay in Oslo, he was given a Japanese name, 藤枝輝雄 (Fujieda Teruo), so he thinks of her as his mother. He was presented with her book in 1982. 

Mr. Roy Lindquist visited Japan twice in 1969 and 1972, and he met Mrs. Motoko Tokugawa in Tokyo. They had been corresponding with each other for more than 20 years until she passed away in Tokyo in 1989.

Remembering his stays in Japan, he wrote some haiku.

 

deep bow

lady not forgotten

respect of the past

 

last iris bloom

the woman strikes a match

in the Meiji garden pavilion

 

melancholy Koto tunes

face disappears

chrysanthemum embroidery on old wedding dress

 

Motok_Roy_6904(ロイと徳川元子さん)

 

Now Mr. Roy Lindquist has his own site: http://haikuroy.blogspot.com, where he publishes his own haiku almost every day. He is such an energetic haiku poet.

Here we post some of his haiku written recently.

 

 Persimmon tree

autumns joy

speechless

 

innocent child

play with words

so easy that even an adult smile

 

shining pearl

most beautiful

its secret is pain

 

click click click

concentration

keyboard

 

On August 21, his haiku appeared on ‘the Asahi Haikuist Network by David McMurray’. 

 

tiny blue flower

morning glory

dew under my bare feet

 

This site address is: http://www.asahi.com/english/haiku/.

Last of all we hope that his haiku will be enjoyed by more and more readers in the world.

 

― Hidenori Hiruta

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s