Stjepan Rozic was born in Ivanic Grad, 1946 where he lives. He is now a retired electrician, is an amateur musician and is among the founders of the Haiku Association Three Rivers, Ivanić Grad, Croatia, and the International Kloštar Ivanić Haiku meetings. He writes haiku since 1996 (on literary language and the Kajkavian Dialect) and is a member of the Association of the Croatian Haiku Poets, Zagreb. He publishes haiku in magazine Haiku and in periodicals in Ludbreg, Samobor, Krapina and Klostar Ivanic.
His haiku have been published in Japan, New Zealand, USA, and Slovenia.
In 2010, Stjepan Rozic published his second individual haiku collection titled “Song of a Nightingale”. He kindly presented me with his collection.
Here is a book cover of his collection.
Here are 13 haiku of Stjepan Rozic’s with Japanese translations by Hidenori Hiruta.
suburban grove –
nightingale song flows
into the spring night
郊外の木立
ナイチンゲールの歌が流れる
春の夜
a nightingale embracing
the awaking sun and
a pear tree in blossom
ナイチンゲールが抱きしめる
目覚める太陽と
花咲く梨の木と
daybreak
the nightingale greets me
through the open window
夜明け
ナイチンゲールが挨拶する
開いた窓から
nightingale song
croaking and barking
weaving the summer night
ナイチンゲールの歌
ガーガー鳴きそしてほえる
夏の夜を編みながら
spring rain
bathing the morning tune
of a soaked nightingale
春の雨
朝のメロディーに浸る
ずぶ濡れのナイチンゲールの
nightingale’s warbling –
the morning inhales
fragrance of lilac
ナイチンゲールのさえずり ―
朝が吸い込む
ライラックの芳香を
from the poet’s pen
a poem flows onto paper –
nightingale in the trees
詩人のペンから
詩が紙の上に流れる ―
木々のナイチンゲール
before dawn
the gaudiness of
nightingale’s warbling
夜明け前
けばけばしさ
ナイチンゲールのさえずり
spring morning
adorning green trees
with nightingale’s aria
春の朝
緑の木々を飾っている
ナイチンゲールのアリアで
spring rain
each raindrop carrying
the song of a nightingale
春の雨
雨の滴がそれぞれ運ぶ
ナイチンゲールの歌を
spring morning
tree crowns full of nightingales
sun and blossoms
春の朝
ナイチンゲールで一杯の樹冠
太陽と花々
nightingale’s warbling
carried by the wind of spring
shakes down the petals
ナイチンゲールのさえずり
春風に運ばれて
花びらをふるい落とす
I shovel in the garden
the nightingale accompanies me
with its dulcet tones
庭でシャベルを使う
ナイチンゲールが加わる
甘美なメロディーで
The next posting ‘Haiku by Stjepan Rozic in Croatia(2) ’ appears on May 18.
― Hidenori Hiruta