Let haiku be on the UNESCO list!
In May, 2014, the 3rd Japan -Russia Haiku Contest was held in celebration of the 29th National Cultural Festival in Akita 2014.
Only one haiku was allowed to be submitted per haiku poet, and there were three sections of Japanese haiku, Russian haiku, and English haiku.
One of the languages had to be chosen from among Japanese, Russian, and English in composing and submitting haiku. Haikuists and haiku lovers were expected to submit their haiku so that they could share them with each other, deepen their mutual understanding, and that their haiku could be of some help to make the world peaceful through the mutual understanding.
As a result, 1,130 haiku were submitted from 46 countries.
634 haiku were submitted for the Japanese haiku section from Japan, Russia, Argentina, and Romania.
54 haiku were submitted for the Russian haiku section from Russia, Ukraine, Belarus, Israel, Romania, Bulgaria, Croatia, Lithuania, Mongolia, Montenegro, Poland, USA, and Japan .
442 haiku were submitted for the English haiku section from 46 countries:
Australia, Austria, Bangladesh, Belgium, Belarus, Bosnia-Herzegovina, Brazil, Bulgaria, Canada, China, Columbia, Croatia, Czech Republic, Denmark, France, Germany, Ghana, Greece, Hungary, India, Indonesia, Iran, Israel, Italy, Japan, Kenya, Korea, Lithuania, Macedonia, Mongolia, Montenegro, Myanmar, New Zealand, Nepal, Netherlands, Philippines, Poland, Romania, Russia, Serbia, Singapore, Switzerland, Taiwan, UK, Ukraine, and USA.
On October 25, 2014, the award-giving ceremony was held at the lecture hall of the Akita International University in Akita as part of the international haiku conference, with the results of the 3rd Japan-Russia Haiku Contest announced.
The president of the Akita Sakigake Shimpō newspaper recognized Ramesh Anand’s work from India.
still pond . ..
fading from its center
this stormy cloud
ラメシュ・アナンダ(インド)
静かな池・・・
中心から薄れていく
この嵐雲
Ramesh Anand kindly sent a photo, in which the certificate of merit and prize are taken there.
Bio:
Ramesh Anand is an engineer from Bangalore, India. He works for Philips healthcare as a manufacturing test strategist. His haiku, tanka and haiga have appeared in 15 countries and translated to 8 foreign languages. He released his first book of haiku poetry in 2012 called Newborn Smiles, published by Cyberwit. Akita Sakigake Shimpō President Award, Honorable mention in International Matsuo Bashō Award, Dr. Sandeep Chauhan Commendable Prize by RLP Award 2013 are his latest awards. He is a member of IN haiku group.
Ranjana Balachandra Pai is an aspiring Nature and wildlife Photographer. Her work can be followed at
http://fineartamerica.com/profiles/ranjana-pai.html
Here are photos with haiku presented to the Akita International Haiku Network.
石のベンチの上
母が皺に指でふれる
秋のさびしさ
秋の空
薄明りの継ぎはぎ
落ち葉の中に
秋のたそがれ
両親は無言のまま
ブランコに
私の内にも外にも
秋の皺が寄る
穏やかな靄
牛の首に吊した鈴
行進している
烏が見えなくなっている
夕方
子供が引き延ばす
遊びの終りを
吊橋
ポットの水が揺らぐ
彼女の腰で
子供を肩にのせて歩く
長雨の中を
打ち砕かれた夢の重さを運びながら
静かな池
最初の光が忍び込む
鷺の嘴に
夏の薄明り
ハチクイが揺り動かしている
背の高い草を
がんばっている
彼女が残していったものと一緒に
冬の月
By Hidenori Hiruta