稲美里佳の短歌:Tanka by Rika Inami (15)

2018年10月短歌

All rights reserved ©Rika Inami 稲美 里佳

 

1

 

雨しづく我をうつして束の間の仮の宿かな … こぼるるままに

 

a crystal raindrop

mirrors me …

my sublunary room

for a moment

…until falling

 

 

2

 

光あつめて芒穂の雫一滴無窮の彼方うつしとる

 

gathering light

a dewdrop

on the blade of silver grass

reflects infinite space

… eternal sky

 

3

 

間近きの刈り入れのとき夕月の早(はや)西に冴え祭り言祝ぐ

 

the harvest

will soon come …

evening moon

shining earlier in the west sky

and celebrating festival

 

 

2018.9.15.18:19 Evening Moon

————————————————————-

 

4 and 5  田沢湖の鷺 / A heron at Lake Tazawa

 

※辰子は秋田県にある田沢湖の守り神です。

Tatsuko is Goddess of Lake Tazawa in Akita.

more info→

https://akitahaiku.com/2018/09/22/

 

4

 

美(うるわ)しき辰子の鱗は優しき波となり鷺と戯るるかも

 

Lake Tazawa …

Tatsuko’s beautiful scales 

might 

become calm waves 

and flirt with a heron

 

 

—————————————————————–

 

5

 

深みより群青に光(て)る田沢湖の岸辺の鷺は底方(そこい)に目やり

 

Lake Tazawa …

waves shining indigo blue

from the depth

a heron at the shore

looks toward the bottom

 

6

 

せせらぎに竜胆一輪添ひて咲く山近き野に遊ぶ真昼間

 

a single gentian

by the babbling of a brook …

at midday

 relaxing in fields

close to the mountain

 

 

7

 

思ひ草あはく散りばめ竜胆(リンドウ)の青色かげる野路の秋かも

 

thoughtful flowers

faintly here and there

blue of a gentian

waving in the sun

… the autumn field

 

 

8

20180924

 

恋ふれども叢雲に坐(ま)す月読(つくよみ)の今宵のおもひ如何にあらむや

 

although

my wish is to see you —

Tsukuyomi

in gathering clouds tonight

what do you intend to do?

 

※ Tsukuyomi is God of the Moon in Japan.

This year’s harvest moon was September 24th in Akita, Japan.

I am sorry I could not see it because of clouds.

Tonight is the harvest moon.

It is cloudy.  Probably I will not be able to see the harvest moon.

 

月読は日本の月の神様です。今年の仲秋の名月は9月24日でしたが、残念ながら曇っていて見ることができませんでした(秋田県)。

 

 

9

 

たまゆらに朝露ふれてはらひをり芒に野菊 逢瀬は秋に

 

morning dew

briefly touching and falling…

silver grass, blue daisy

each other’s

autumn happiness

 

10

 

宙(そら)ぞ知る秋明菊のきらめきを儚さ超えて現在(いま)に咲きしを

 

the welkin knows

autumn anemones

twinkling 

beyond transience

… they bloom now

 

 

※ Autumn anemone is Japanese anemone/ Anemone hupehensis.

 

 

編集 蛭田秀法

Edited by Hidenori Hiruta

Advertisements

One thought on “稲美里佳の短歌:Tanka by Rika Inami (15)

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s