World Haiku Series 2019 (16)
Haiku by Anne Curran
as she turns to leave
my mother’s
girlish smile
Valley Micropress, June, 2010
彼女が振り向いて去るとき
私の母の少女のような笑顔
lamp light
Buddha’s features
flicker
Kokako 13, 2010
ランプライト
仏の顔立ちがちらつく
birthday hug .
ninety five candles
lighting up her smile
‘Paper Wasp’, June 2016
誕生日の抱擁
95本のろうそくが彼女の笑顔を照らす
a felt daisy
on Nana’s beanie…
sunshine yellow
Kokako 24, Feb 2016
‘Failed Senryu’
フェルトディジー
ナナのビーニーに…
サンシャインイェロー
half moon –
how many years
remaining for me
Femku, 10/4/2019
半月 ―
私のために何年が残っている
his hand moves
as if to caress …
dementia ward
New Zealand Poetry Society Anthology 2018
‘The Unnecessary Invention of Punctuation’
彼の手が動く
愛撫するかのように…
認知症病棟
summer heat
overripe plums spill
into a bowl
Shamrock journal
夏の暑さ
熟れすぎたプラムがこぼれる
ボウルの中に
a man alone
on a porch …
smoke unfurling
Bones journal
ポーチに一人の男…
煙が広がる
sunset drives
a lone swimmer
towards a Norfolk pine
‘A Fine Line’, September 2011
サンセットドライブ
泳者が一人
ノーフォークの松に向かって
long after
they are spoken –
her words of love
Femku August 2019
ずっと後に話される ―
彼女の愛の言葉
— Translated by Hidenori Hiruta
Please find a photo attached of me with a fellow haijin and friend Elaine Riddell. This photo was taken at a recent book launch of New Zealand haiku in Tauranga New Zealand.
A brief Biography
Anne Curran is a Hamilton haijin. She grew up in a loving family of seven siblings in Hillcrest, Hamilton.
In her early twenties, she worked as an English teacher in Shinagawa Ward, Tokyo, Japan. She remembers this time with deep gratitude to her host family and friends. She started to write Japanese verse forms around year 2005.
She was instantly hooked by the haiku challenge, and has continued to write haiku and tanka verse since then for publication in journals around the world.
She remains grateful to the local and international haiku community for their encouragement and support.