World Haiku Series 2019 (104) Haiku by Lucky Triana

World Haiku Series 2019 (104)

Haiku by Lucky Triana

 

*

dewdrops . . .

the will to stay

a little longer

 

露の滴…

もう少し滞在します

*

sunlit field

in the tree frog’s eyes

darkness stays

 

太陽に照らされた畑

アマガエルの目には

闇がとどまる

*

dry creek

between rocks the flow

of fire ants

 

乾いた小川

岩の間に

カミアリの流れ

*

drought

these deeper cracks

on my heels

 

干ばつ

これらの深い亀裂

私のかかとに

*

soon dusk

the cuckoo’s cry cuts

through the rain

 

まもなく夕暮れ

カッコウの鳴き声が止まる

雨の中

*

cafe bouquet

the art of talking

about nothing

 

カフェの花束

語りかける術

話題は何もない

*

blank pages —

on her desk a line

of paper boats

 

空白のページ–

彼女の机の上に

一列のペーパーボート

*

fallen grey hair

mother and i argue

to whom it belongs

 

落ちた白髪

母と私は口論する

それが誰のものか

*

starless night

under the door mat

the still firefly

 

星のない夜

ドアマットの下に

動かないホタル

*

blue moon butterfly

not the way i want

to be remembered

 

ブルームーンバタフライ

私が望む方法ではない

覚えられるための

 

— Translated by Hidenori Hiruta

 

 

Brief bio :

Lucky Triana lives in Malang, East Java Indonesia.

She didn’t believe in love at first sight, not until she first met haiku in 2016. Since then, keeping that love growing has become one of her main passions.

Her haiku has appeared inThe Heron’s Nest, Frogpond, Modern Haiku, Golden Haiku, and NHK World (special episode Haiku Masters in Tokyo). She also has received award and honorable mentions on several haiku-photo haiku contests.

 

Lucky Triana kindly and delightedly presented her favorite photo for the World Haiku Series 2019.

 

 

8 thoughts on “World Haiku Series 2019 (104) Haiku by Lucky Triana

  1. Dear Mr. Kanchan Chatterjee, I hope that you are fine and well as usual, enjoying haiku activities.
    I just now forwarded your email to Ms. Lucky Triana. I hope that she will contact you so soon. Best wishes.

  2. All beautiful!
    I like the “soon dusk ” very much. The rhythm, shift and the melancholy intruded my heart!

  3. All beautiful!
    I like ” soon dusk ” the most.
    the rhythm, shift and melancholy intruded my heart!

  4. All beautiful haiku! ” soon dusk” I like the most. The rhythm, cut and swift intruding!

  5. Hiruta san,

    please send me e-mail so that I could send haiku from Nepal.
    My corona haiku are

    Corona Haiku
    -Ram Kumar Panday. Nepal

    shaking hand
    hugging heart
    nourishing ‘namaste’

    lockdown
    love in isolation
    widening distance

    almighty God
    loockdown temple
    isolated man

    O man!
    Just ask God
    how are you!

    O science!
    let us wash out
    poision atom

  6. Dear Prof. Ram Kumar Panday, thank you very much for sending Corona Haiku from Nepal.
    Here is my e-mail address.
    shhiruta@nifty.com
    Best wishes, Hidenori Hiruta

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s