World Haiku Series 2019 (104)
Haiku by Lucky Triana
*
dewdrops . . .
the will to stay
a little longer
露の滴…
もう少し滞在します
*
sunlit field
in the tree frog’s eyes
darkness stays
太陽に照らされた畑
アマガエルの目には
闇がとどまる
*
dry creek
between rocks the flow
of fire ants
乾いた小川
岩の間に
カミアリの流れ
*
drought
these deeper cracks
on my heels
干ばつ
これらの深い亀裂
私のかかとに
*
soon dusk
the cuckoo’s cry cuts
through the rain
まもなく夕暮れ
カッコウの鳴き声が止まる
雨の中
*
cafe bouquet
the art of talking
about nothing
カフェの花束
語りかける術
話題は何もない
*
blank pages —
on her desk a line
of paper boats
空白のページ–
彼女の机の上に
一列のペーパーボート
*
fallen grey hair
mother and i argue
to whom it belongs
落ちた白髪
母と私は口論する
それが誰のものか
*
starless night
under the door mat
the still firefly
星のない夜
ドアマットの下に
動かないホタル
*
blue moon butterfly
not the way i want
to be remembered
ブルームーンバタフライ
私が望む方法ではない
覚えられるための
— Translated by Hidenori Hiruta
Brief bio :
Lucky Triana lives in Malang, East Java Indonesia.
She didn’t believe in love at first sight, not until she first met haiku in 2016. Since then, keeping that love growing has become one of her main passions.
Her haiku has appeared inThe Heron’s Nest, Frogpond, Modern Haiku, Golden Haiku, and NHK World (special episode Haiku Masters in Tokyo). She also has received award and honorable mentions on several haiku-photo haiku contests.
Lucky Triana kindly and delightedly presented her favorite photo for the World Haiku Series 2019.
Very nice haiku! I’d like to contact her, would you please pass on the message to her, Hiruta-san? My email address is – ashuchat15@gmail.com
Thank you!
Lovely!
Dear Mr. Kanchan Chatterjee, I hope that you are fine and well as usual, enjoying haiku activities.
I just now forwarded your email to Ms. Lucky Triana. I hope that she will contact you so soon. Best wishes.
All beautiful!
I like the “soon dusk ” very much. The rhythm, shift and the melancholy intruded my heart!
All beautiful!
I like ” soon dusk ” the most.
the rhythm, shift and melancholy intruded my heart!
All beautiful haiku! ” soon dusk” I like the most. The rhythm, cut and swift intruding!
Hiruta san,
please send me e-mail so that I could send haiku from Nepal.
My corona haiku are
Corona Haiku
-Ram Kumar Panday. Nepal
shaking hand
hugging heart
nourishing ‘namaste’
lockdown
love in isolation
widening distance
almighty God
loockdown temple
isolated man
O man!
Just ask God
how are you!
O science!
let us wash out
poision atom
Dear Prof. Ram Kumar Panday, thank you very much for sending Corona Haiku from Nepal.
Here is my e-mail address.
shhiruta@nifty.com
Best wishes, Hidenori Hiruta