World Haiku Series 2019 (108)
Haiku by Manoj Sharma
reciting in front
of my mother…
a new haiku
母の前で朗読する…
新しい俳句
winter holiday –
I sense my son’s worry
a passport
冬休みー
息子の心配を感じる
パスポート
yellow horizon –
gazing after
a disappearing aeroplane
黄色の地平線ー
見つめる
消える飛行機を
round and round
over a dry river …
an eagle’s quest
グルグルと
乾いた川の上を…
ワシの探求
longer night –
the moon appears
for a while
長くなった夜ー
月が現れる
しばらくの間
a rainy day –
colour of mountains
In silhouette
雨の日ー
山の色
シルエットに
trapped inside …
a pink rose blossoms
in the maize field
中に閉じ込められた…
ピンクのバラの花
トウモロコシ畑で
evening prayer . . .
the moon settles
onto the river
夜の祈り…
月が落ち着く
川の上へ
deserted pond –
the ripples behind
a flock of ducks
捨てられた池ー
カモの群れの後にさざ波
fragrance
all over the village –
mango blossoms
香り
村中にー
マンゴーの花
— Translated by Hidenori Hiruta
Bio:
Manoj Sharma, a public accountant lives in Kathmandu, Nepal.
He began to write English Language Haiku from the year 2015 and has been writing haiku in native language (Nepali) since 2007.
His work has been published In Bonsai Journal, The Cattails- UTH, Asahi Haikuist Network, Better than Starbucks, Harusame, Lucas’s Lily Pad and so on.
Here are two photos presented by Mr. Manoj Sharma for the World Haiku Series 2019, which will inspire you to write more haiku, I hope.
One thought on “World Haiku Series 2019 (108) Haiku by Manoj Sharma”