World Haiku Series 2019 (187)
Haiku by Vera Lavrina
abandoned house
in the overgrown courtyard
sings cicada
捨てられた家
生い茂った中庭で
蝉が歌う
fog
like white flowering
on a green meadow
霧
白く咲く花のように
緑の牧草地に
silent night
lunar smear on the cheek
sleeping son
静かな夜
頬に月のスミア
眠っている息子
old manuscript
on a yellowed leaf
red hair-spring
古い原稿
黄ばんだ葉の上に
赤いひげぜんまい
September
bumblebee buzzes busily
over a withered flower
九月
マルハナバチがせわしなくブンブンいう
枯れた花の上
it’s drizzling
climbed out of the ground
shiny pebble
霧雨です
地面から出て来ました
光沢のある小石
washing
swimsuit in the grains of sand
Of the Mediterranean Sea
洗濯
砂粒の水着
地中海の
near the house
where did the master die
bloomed lilac
家の近く
マスターはどこで死んだの
花の咲いたライラック
end of winter
bullfinch swinging
on a thin branch
冬の終わり
ウソが動き回る
細い枝で
many times
darkness changed shades
sleepless night
何度も
闇が色合いを変えた
眠れない夜
— Translated by Leonid Pravda and Hidenori Hiruta
Bio:
Vera Lavrina was born in Kazakhstan, graduated from the faculty of history of Tomsk University, graduate school.
She taught philosophy, culturology, history at the Kuzbass Technical University. Currently, she teaches courses: iconology, Orthodox Church art, conduct classes with children in the children’s literary Studio.
The author of two dozen books and textbooks.
In her youth, her father introduced her to Ishikawa Takuboku’s poems. Since then, her passion for Japanese poetry began.
She is a diploma winner of the VIII (2016), prize-winner of IX and X (2017-2018) of international haiku competitions in Russian, the prize-winner of the contest “100 poems for Akita” (2017).
She is member of the Board of the international association of masters of poetic miniature. She lives in Siberia, in the Kemerovo city.