World Haiku Series 2020 (5)
Haiku by Pravat Kumar Padhy
standing apart–
fresh blossom embraces
closely its petals
Country Roads, May 4, 2020
離れて立っている
新鮮な花が抱きしめる
花びらをしっかりと
lockdown–
I drag my shadow away
from the windowpane
behind the mask: haiku in the time of Covid-19, Spring Moon Press, 2020
封鎖
影を引き離す
窓ガラスから
empty roads–
wind travels over
the distance
The Alipore Post, June 14, 2020
空いている道
風が通り過ぎる
広々とした空間を
early morning
the nurse replaces
a weathered flower
The Alipore Post, June 14, 2020
早朝
看護師が取り替える
枯れた花を
migrant labourers
the footprints hidden
in darkness
The Alipore Post, June 14, 2020
移民労働者
足跡が隠される
暗闇の中に
sowing seeds–
distance not mattered
for the gardener
World Haiku Review, Autumn 2020
種蒔き
距離は問題ではない
園芸家にとって
last kiss–
the gap barricades
my extended hand
Spillwords Press, August 15, 2020
最後のキス
ギャップが受け入れない
私の伸ばした手を
noiseless
roadside trees
turn greener
Spillwords Press, August 15, 2020
音もなく
道端の木々
緑になる
measuring
the physical distance–
star-filled sky
Wales Haiku Journal, October 2020
測っている
物理的な距離を
星がいっぱいの空
All Hallows’ Day
the child busy sketching
on the mask
Poetry Pea Podcast, November 12, 2020
諸聖人の日
子供がスケッチで忙しい
マスクをつけて
-Translated by Hidenori Hiruta
Brief-Bio:
Pravat Kumar Padhy has obtained his Masters of Science and Technology and a Ph.D from Indian Institute of Technology, ISM Dhanbad.
His literary work is cited in Interviews with Indian Writing in English, Spectrum History of Indian Literature in English, Alienation in Contemporary Indian English Poetry, History of Contemporary Indian English Poetry, etc.
His Japanese short forms of poetry (Haiku, Haibun, Haiga, Tanka,Tanka Prose, etc) have been widely published. “How Beautiful”, a poem written by him, is included in the Undergraduate English Curriculum at the university level. He has seven collections of verse to his credit including “The Speaking Stone” (2020).
His poems received many awards, honours and commendations including the Editors’ Choice Award at Writers Guild of India, Sketchbook, Asian American Poetry, Poetbay, Vancouver Cherry Blossom Festival International Haiku Honourable Mention, UNESCO International Year Award of Water Co-operation, The Kloštar Ivanić International Haiku Award, IAFOR Vladimir Devide Haiku Award and others.
His work is showcased in the exhibition “Haiku Wall”, Historic Liberty Theatre Gallery in Bend, Oregon, USA and tanka, ‘I mingle’ is featured in the “Kudo Resource Guide”, University of California, Berkeley. His Taiga (Tanka-Photo) is featured in the 20th Anniversary Taiga Showcase of the Tanka Society of America. He guest-edited for Per Diem (Celestial Bodies-Monoku), The Haiku Foundation, November Issue, 2019.
He is nominated to the prestigious panel of ‘The Touchstone Awards for Individual Poems’, The Haiku Foundation, USA.
Presently he is the Editor of Haibun, Haiga and Visual Haiku of the Journal, ‘Under the Basho’.
Congratulations Pravat!
Loved them all…what a blessing to be able to write haiku in the time of Covid.
Thanks for sharing Hidenori Hiruta san.
Dear Hiruta,
Thank you for your endeavour.
Wish you and your family A Happy New Year
Pravat
Thank you for a lovely read, Pravat san.
empty roads–
wind travels over
the distance
Soulful haiku. Thanks.