Firstly, let me post CALENDAR RENGA 2013Ioana Dinescu in Romania presented to us on November 21, 2012.
Here are three photos of April, May, and June as well as their renga (連歌) with Hiruta’s Japanese translation.
Sorin
APRIL – Lights
scent of clay –
with spades on their back
two old women
before the crack of dawn
some flickering lights
ソリン
4月 ― 明かり
粘土の香り ―
背中には鋤
老女が二人
夜明け前に
いくつかの明滅する明かり
Vasile
MAY – May Wormwood
wormwood leaves –
the twins are splitting
a daisy
through the matted grass
the buzzing of May beetles
ヴァシル
5月 ― 5月のヨモギ
ヨモギの葉 ―
双子が分け合っている
ヒナギクを
マットを敷いた草を通って
コフキコガネ虫のブンブンという音
Cezar
JUNE – Night of Fire
night of fire –
elves dancing among the stars
in the lake
thunders are scattering
the lime trees fragrance
シザー
6月 ― 火の夜
火の夜 ―
エルフが星の間で踊っている
湖の中で
雷がまき散らしている
ライムの木の芳香を
Lastly, let me post some photo haiku by Ioana Dinescu.
They have been made these five months, November, December, 2012, January, February, and March in 2013. You can check them out at the site below.
http://haikuind.wordpress.com/
https://haikuind.wordpress.com/2012/11/21/calendar-renga-2013/
runes prediction –
the signs of future
upside down
ルーン文字の予言 ―
未来のしるし
逆様
gathered in a
withered leaves bag –
the whole
summer richness
集められている
枯葉の袋の中に ―
全ての
夏の豊かさ
Happy New Year! 新年おめでとう!
grandma’s crochet hook –
more skillfully is only
the frost
おばあちゃんのクロ-シェ編みの鉤―
もっと上手なのはただ
霜だけ
autumn sketch
in yellow and blue
one grey end…
秋のスケッチ
黄色そして青
一つのグレーの端...
footprints in the sand —
a crab is advancing
and they fade
砂の中の足跡 ―
カニが一匹前に進んでいる
そしてそれらは消えていく
from my cat
a trinket on the pillow –
a dead sparrow
私のネコから
枕の上に小さな装身具 ―
スズメの死体
― Hidenori Hiruta