Let haiku be on the UNESCO list! (16)

 

Let haiku be on the UNESCO list!

 

Here is a letter of support of the campaign from Ms. ZL ATA BOGOVIĆ, Croatia.

We sincerely wish to appreciate and share it with each other.

 

Dear Hidenori-san,
Today, when our world has been ravaged with diseases, earthquakes, floods, uragas, wars, terrorism, which take away many natural resources and beauties and valuable architectonic monuments and much more, Haiku preserves all, all over the Planet, for haiku is written on all continents.

 

With haiku, men and women throughout the World write down beauty of the moment which is ephemeral, but by writing it down and sharing with other people, it becomes a part of human world heritage.  Haiku, of course, cannot save the World, but he can help and point out that people of different nationalities and various cultures are indeed different, yet so similar and close.

 

Haiku ennobles and connects people of the world, just like the bridge connects two banks:

 

MOST                                                  THE BRIGDE

Duboko u noć                                Long into the night

konstruktor u penziji                  a retired constructor                                             

osluškuje most.                             listens to the bridge.

 

This is the reason I respect, love and write haiku poetry, and give him all my support, wishing it enters the UNESCO’s Intangible Cultural Heritage list.  Haiku deserves that.

 

ZL ATA  BOGOVIĆ, 42000 Varaždin, R.Boškovića 14/b, CROATIA 

 

Danas, dok svijetom haraju  razne pošasti /potresi, poplave, uragani, ratovi, terorizam / zbog kojih nestaju mnoge prirodne ljepote, stoljetne građevine  i još mnogo toga, Haiku  je taj koji svojim opisom i izričajem čuva sve to od zaborava.

 

Haiku zapisuje ljepotu trenutka pa iako prolazan ostaje  vječno zapisan i nezaboravan. Haiku je u svojim djelima sačuvao i spremio ljepote cijelog svijeta i njegovu baštinu spasio od zaborava što još i danas čini.  Haiku ne može spasiti svijet, ali može pomoći i pokazati da su ljudi razlučitih narodnosti, različitih kultura tako slični i bliski.

 

Haiku nas oplemenjuje i spaja kao što most spaja  dvije obale, tako spaja i Haiku  cijelog svijeta.

 

MOST                                                THE BRIGDE

Duboko u noć                                Long into the night

konstruktor u penziji                   a retired constructor                                             

osluškuje most.                             listens to the bridge.

 

Zato podržavam i predlažem da se HAIKU stavi na listu UNESCO-a  kao nematerijalna svjetska  baština, jer haiku to zaslužuje.

ZL ATA  BOGOVIĆ, 42000 Varaždin, R.Boškovića 14/b, CROATIA                                      

 

 

 

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s