Let haiku be on the UNESCO list!
Here is a letter of support of the campaign from Ms. Vesna Stipčić, Velika Ludina, Moslavina, Croatia.
We sincerely wish to appreciate and share it with each other.
HAIKU, I’ve been acquainted with for a short time, but even in less than a year, he has changed my life, made it better. Haiku entered my world in, for me, a difficult period of my life. After an Haiku recital, in the library of the town nearby, I met a haiku poetess who writes haiku for two decades and loves it. She persuaded me to try to make my own notes on happenings and my relations in regard with my garden plants and everything that is a part of my life in country.
So, after she gave me several books on Japan, Japanese culture, Zen and haiku by academician Vlladimir Devidé. Soon, tried to write down my own experiences, those special moments when I was connected with important things and being around me. I started to see, feel and hear much more than before, everyday things became items of beauty having their own lives.
Making notes on small, yet eternal things we become better people. For haiku, there are no boundaries – religious, national, those in the color of man’ s skin, for the sun rises everywhere, grasses grow on every place of this beautiful planet, the birds keep on singing, and haiku is no matter where we live. Only a few words are enough to say so much, and as the wonder of this world, these few words – the haiku – are well understood everywhere. We need such understanding, respect and love, connecting us through haiku poetry. For, haiku brings peace to me with my inner world, he means a bridge to other people with good intentions of sharing and understanding, therefore bringing Peace with other people. And further on.
That’s how I live and feel haiku. I suppose, haiku poets, known and unknown to me understand what I was trying to say, wherever they be.
***
the torrent
mixed up the mine fields
and the graves
HAIKU, znam ga kratko i za to kratko vrijeme totalno mi je promjenio život, na bolje, naravno. Ušao je u moj život u jednom, za mene, teškom životnom periodu.
Jedne večeri, na recitalu haiku poezije i otvorenju izložbe foto-hajgi, u gradskoj knjižnici Popovača, upoznala sam jednu haiku pjesnikinju, zaljubljenicu u haiku. Nagovarala me je i uvjeravala da pokušam i da ja to mogu te mi posudila niz knjiga o japanskoj kulturi, haiku i Zenu, pokojnog akademika Vladimira Devidéa.
Ne sasvim uvjerena, pokušala sam i moj je život dobio jednu novu dimenziju. Haiku je u moj život donio mir, pokazao mi da neke naoko obične, svakodnevne stvari pretočene u tih nekoliko riječi, mogu pružiti beskrajnu ljepotu. Naučila sam, ne samo gledati, nego i zaista VIDJETI.
Pišući o tim tako malim, a svevremenim stvarima i sami postajemo bolji ljudi, prijatelji. Ne postoje granice ni vjerske, ni nacionalne, niti one u boji kože, jer sunce svuda izlazi, trava je svugdje ista, ptice jednako pjevaju i ljubav je samo ljubav ma gdje mi živjeli. Toliko malo riječi je dostatno da se kaže tako mnogo i da to svi razumiju. LJUBAV I POŠTOVANJE prema svemu i svakome oko nas i MIR sa sobom i svima. TO je za mene haiku. Pretpostavljam i za sve one znane i neznane haiku prijatelje, ma gdje bili.
Ispremješala
minska polja i grobove
močna bujica
Vesna Stipčić, Velika Ludina, Moslavina,
Croatia