World Haiku Series 2019 (116) Haiku by Carmela Marino

World Haiku Series 2019 (116)

Haiku by Carmela Marino

 

green ivy…

mum’s steps

get slower 

 

緑のツタ…

ママの歩み

遅くなる

 

pink begonia…

i don’t remember

my grandma’s smile

 

ピンクのベゴニア…

覚えていない

ばあちゃんの笑顔

 

down’s syndrome…

a butterfly doesn’t know

the color of its wings 

 

(published on Otata august 2019h)

 

ダウン症候群…

蝶は翼の色 が分からない

 

the wheat smells-

right into my father’s 

sweat 

 

(published on Mainichi august 2019)

 

小麦のにおいがする

父の汗の中に

 

moonlight bow-

mom’s smile

follows me everywhere

 

月光の虹ー

ママの笑顔

どこにもついてくる

 

two sunsets…

i share the sky 

with a seagull

 

2つの夕日…

空を共有します

カモメと

 

no message …

from the cherry the petals 

flown away

 

メッセージなし…

桜から

花びらは散り去った

 

double diagnosis…

the slow melting 

of a snowflake

 

二重診断…

ゆっくりとした雪片の溶解

 

 cypresses in a row…

 his new shoes

 do not touch the ground

 

一列のイトスギ…

彼の新しい靴は地面に触れない

 

grain of wheat… 

grandfather’s voice

so far away

 

小麦の粒…

祖父の声

あまりにも遠く離れている

 

— Translated by Hidenori Hiruta

 

 

Bio:

Carmela Marino was born Sacco, Salerno, and lives in Rome since 2005.

She is married and a full-time mother.

She likes to write, over all poetry thanks to her children

She started writing in the hospital during the recurrent admissions of his second-child, Daniele.

Haiku was a therapy for her and: “writing a great feeling in a small space”

Her haikus were published in magazines such as Mainichi, Otata Stardust.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s