winter rain – an old air ticket in my rucksack 1st Place in the 2021 AHA Haiku/Senryu Contest (Annual Hortensia Anderson Memorial Award) 冬の雨– 古い航空券 私のリュックサックに * open arms to the starry sky like a scarecrow The Eighth Annual Golden Triangle Haiku Poetry Contest. Judges Favorites 腕を広げる 星空へ かかしのように * butterflies – sharing a conversation from the balcony poem selected in the 13th Yamadera Basho Memorial Museum English Haiku Contest 蝶 会話を共有する バルコニーから * movie begins – the light of the moon from my window Honorable mention in the 2nd International Haiku Poetry Competition Japanese Films in Valli Cinema 映画が始まる 月の光が 私の窓から * taste of morning tea the delicate ray of sun through an icicle Runner-up in the Society of Classical Poets 2021 Haiku Competition 朝のお茶の味 繊細な太陽の光 氷柱を通して * autistic child — wings of butterflies his gestures Honorable Mention in the THF Monthly Kukai — June 2021 theme: spontaneity 自閉症の子供 蝶の羽 彼のジェスチャー * woman face behind the mirror snow moon prize for a foreign participant VIII National Haiku Competition "Snow Mirror" Bulgarian Haiku Union 女性の顔 鏡の後ろに 雪月 * field furrows – crows scratching the sky Poetry Pea Our Best Original Haiku 18th October 2021 フィールドの溝 カラスが引っかいている 空を * a fisherman speaks of his life fog from the sea frogpond vol. 44.1 Winter 2021 漁師 人生について話す 海からの霧 * rainy pavement -- my wheelchair runs through the clouds The Mainichi Dec. 1, 2021 雨の舗装道路 車いすが走る 雲の切れ間から * ― Translated into Japanese by Hidenori Hiruta
Photos presented by Ms. Daniela Misso
Daniela Misso lives in a medieval village in Umbria Italy. Her haiku and senryu have been published all over the world and she was recently awarded 1st Place in the 2021 AHA Haiku/Senryu Contest Annual Hortensia Anderson Memorial Award and 2nd Place in The Fleeting Words Tanka Contest 2021 UHTS. She is a member of the British Haiku Society.