10 haiku by David McMurray
family of swans
having stayed longer this spring…
return to Russia
the war child lines up
empty water bottles
silent shadow dangles
on the Ukraine border
the wordless poem
we never wrote
forgetting her name but not
the scent of wisteria
around the autumn campfire
words flared then burned out
scarecrow is still here
exiting the train station
the red maple leaf…
returned to the library
on page 69
dark side of the moon
across the winter ocean
your half of the moon
light echoes across
Notes to the above 10 haiku
“family of swans” Grand Prize Winner in The 76th Basho Memorial English Haiku Contest Awarded October 12, 2022
originally published: Basho Memorial Museum
“biting wind—“ won top prize in the Santoka Haiku Association contest on April 5, 2022.
“Wayfarer’s willows” was the Winner of the Third Award in the Contest English Section, The HAIKU Journal No. 67. Romanian Haiku Society. http://revistahaiku.blogspot.com/
“unbearably loud” was selected as the Haiku of the Day on April 25, 2022 at the Haiku Foundation.
“Osaka lockdown” was first published in the journal, HI Haiku International No. 154 on Feb. 28, 2022.
令和 4 年 2 月28日発行（季刊発行）第154号
“Japanese whisky” was first published in the journal, HI Haiku International No. 155
“scarecrow is still here” was first published in the journal, HI Haiku International No. 156
令和 4 年 8 月31日発行（季刊発行）第156号 HI No. 156 August 31, 2022
“the red maple leaf” was published in the book, Teaching and Learning Haiku in English, on February 11, 2022.
“dark side of the moon” was remastered on October 1, 2022 in the writer’s blog Daily Haiku and first published in the book, Teaching and Learning Haiku in English, on February 11, 2022.
“summer moon” was remastered on March, 2022 in the writer’s blog Daily Haiku, reprinted on May 29, 2022 at the website open sky :: SAMVAAD at Triveni Haikai India, and published in the book, Teaching and Learning Haiku in English, on February 11, 2022.
David McMurray’s updated profile for 2022:
David McMurray’s haiku name is Mack. In 2022, he is professor of haiku studies at The International University of Kagoshima and editor of Asahi Haikuist Network. David McMurray’s new haiku book “Teaching and Learning Haiku in English” was published February 11, and reprinted on March 31, 2022 and reviewed in the journal Serow 5 (2022) by Akita International Haiku Network (B5-size, Hardcover Buckram Cloth with silver inlay, color photos, pp. vi + 147) ISBN: 978-4-901352-66-6. You can get a copy by writing an email to email@example.com
俳号マック。 2022年2月11日に国際文化学科のマクマレイ デビッド教授の新著『Teaching and Learning Haiku in English（英語で教える・学ぶ俳句）』が刊行されました（鹿児島国際大学マクマレイ研究室刊）。マクマレイ教授は、朝日新聞英語版の英語俳句欄「朝日ハイクイスト」の主宰者で、本学で国際俳句や英語教育に関連する講義を担当するのみならず、学外でも朝日カルチャーセンター通信講座「英語で俳句を楽しもう」を担当するなど、英語俳句の第一人者です。建国記念日に刊行された本書は、句集や英語俳句に関する著書が多数ある教授の最新の著作です。
David McMurray’s personal message to members and readers of the World Haiku Series 2022:
I restarted traveling in 2022. I saw some really amazing animals in Canada this summer. You know, like a lone moose raising its dripping wet head from the Madawaska River. A deer family nibbling shoots beside the Gull River. And big Canada geese landing just a few feet over my canoe on Maple Lake. I’ve felt an autumn wind blow in Bonnechere caves caused from the flow of hundreds and hundreds of bats escaping at sunset, while white-bellied snakes swayed out from the walls to catch one for dinner. And I’ve seen fish swimming all around reflecting silver in the waters of Tobermory. Breathing bubbles from scuba gear felt like flying a fighter jet with the fish under me, and over me, and all around me. I feel like I’ve seen enough. My life seems complete. If I died at this moment, I might be perfectly fine. And yet, there may be a red fox around the next bend in the trail. Or the howl of a wolf from the other side of the mountain where the moon is shining… Let’s live long lives with haiku.
6 thoughts on “World Haiku Series 2022 (23) Haiku by David McMurray (Canada)”
Reblogged this on Frank J. Tassone and commented:
#Haiku Happenings #1 (3/10/23): Hidenori Hiruta of AIHN presents a haiku by David McMurray!
I am a graduate student in Kagoshima and the first time I read about haiku is when I was here and I was attracted deeply. Haiku is a traditional Japanese poem. As a Chinese student, I have learned Chinese poem when I was in secondary school and high school, but I think that kind of learning is mechanical and fixed, I only need to memorize it to cram for the test. But when I read and get to know japanese poem, haiku. It is completely absorbing and full of philosophy and art. I can describe it as a token of unique japanese culture. Haiku contains season words, cutting words or kireji. Haiku is originally from Japan, and haiku today are written by authors worldwide. I have interest in it so that I want to find a book and learn it and finally I found this book”Teaching and learning haiku in English”. This book is written by the professor of haiku studies at The International University of Kagoshima and who is also an editor of Asahi Haikuist Network, whose authority in Haiku field is absolute, therefore, I want to recommend someone who have interest in haiku or non-know about haiku but want to learn about it, this book is really useful for novice and practical for improving your haiku writing skills.
I am going to graduate from The International University of Kagashima. First time I learn English haiku in Kagoshima when I register Dr. David McMurray’s class. Before I register Dr. MuMurray’s I just know haiku is Japanese traditional culture, however I am so surprise haiku also can make in English. I think it is so interesting. Because I can making haiku everywhere every time every moment when I want to record in few words.
I am honored to be your seminar student!!!
I had a great time with you this year! Really nice photos!
The sound and the rhythms of the haiku touched my heart. Beautiful haiku will never disappear from our minds. Thanks for the beautiful haiku.
the school will soon start, I hope to choose your course, this semester I will strive to write haiku in English