World Haiku Series 2019 (20)
Haiku by Bakhtiyar Amini
flock of crows
the field by the house
changes color
カラスの群れ
家のそばの畑
色が変わる
refugee camp
pork and beef cooking
in one pan
難民キャンプ
豚肉と牛肉料理
一鍋で
paper airplanes
how ridiculous hit the ground
thoughts
紙飛行機が地を打つとは
なんてばかばかしい考え
what’s new ?
steam lifts up
pot lid
新着情報?
蒸気が鍋蓋を持ち上げる
weather forecast
I can’t remember
why I called you
天気予報
思い出せない
なぜあなたに電話したの
field of flowers
I’m getting off
not at my stop
お花畑
降りる
私の止まるところではない
anniversary
the kid is looking for himself
in the wedding album
記念日
子供が自分を探している
結婚式のアルバムで
chaos in the head
following the fly motions
in the room
頭の中のカオス
ハエの動きを追っている
部屋の中で
for a minute
merges with the crescent
cross on the dome
ちょっとの間
三日月と合併する
ドームを渡る
sunflowers
you keep staring
the wrong way
向日葵
あなたは見つめ続ける
間違った方向を
— Translated by Hidenori Hiruta
Bakhtiyar Amini, born in 1975, in Tajikistan.
Poet and translator.
Author of 3 poetry books (1994, 2012, 2014)
Now live in Germany.
The next posting appears on January 6, 2020.
Lastly, here is New Year’s Card from Akita, Japan.