World Haiku Series 2019 (21) Haiku by Bidur Prasad Chaulagain

World Haiku Series 2019 (21)

Haiku by Bidur Prasad Chaulagain

 

Gibbous moon

Deceiving with unique names

Every month

 

凸月

ユニークな名前で欺く

毎月

 

coffee beans
brewing and blending
midnight

 

コーヒー豆

挽いてブレンド

真夜中

 

My hands

Clapping in summer-

Dying mosquito

 

私の手

夏の拍手 ―

死にかけている蚊

 

a winter

made of marriage paper

capsized

 

結婚証明書でできた末期

転覆

 

the boy counts

this cold autumn

fallen leaves

 

少年は数える

この寒い秋を

落ち葉

 

graveyard

the lovers in silence disagree
to come

 

墓地

沈黙の恋人たちは同意しない

行くのを

 

A frog

Jumping in the pond

Fresh air

 

池に飛び込む

新鮮な空気

 
Your lip

Caressing my throat
Crescent moon

 

あなたの唇が私の喉を愛撫する

三日月

 

Infinite image

I do captured…

By full moon

 

無限の像

私は捕らえたのです…

満月で

 

The River
A flow of its own
Discontinuity

 

その川

独自の流れ

不連続

 

— Translated by Hidenori Hiruta

 

 

Bio:

Bidur Prasad Chaulgain, Ph.D., is a professor, Director of Quality Assurance and Co-Founder of Himalayan College of Agricultural Sciences and Technology in Kathmandu, Nepal.

Dr. Chaulagain obtained his M.Sc. from Tribhuvan University Nepal, his Ph.D. in Laboratory Medicine from Chosun University, Korea and Post-doctorates from Chonbuk National University, Korea and University of Copenhagen, Denmark.

Dr. Chaulagain is trained as a botanist, geneticist and biotechnologist who works as teacher and researcher. He writes popular science articles, poems and also publishes his research works.

3 thoughts on “World Haiku Series 2019 (21) Haiku by Bidur Prasad Chaulagain

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s