World Haiku Series 2019 (160)
Haiku by Richa Sharma
Teashop —
nibbling the belly laughs
cold dusk
Asahi Haikuist Network
喫茶店
かじって食べて笑う
冷たい夕暮れ
summer rue –
sparrow eggs fall
as curtain unrolls
My Haiku Pond
夏の悲しみ
すずめの卵が落ちる
カーテンが広がるにつれて
understanding his sermon red spider lily
Under the Basho, 2019
彼の説教を理解する赤いスパイダーリリー
ceramic plate
sharing with the tree sparrow
slices of dawn
Haiku Dialogue, The Haiku Foundation
セラミックプレート
スズメと共有
夜明けのスライス
blazing sun –
the one-eyed dog’s
uncertain gaze
Wales Haiku Journal
照りつける太陽
片目の犬の
不確かな視線
morning glory
ironing the creases
of her past
Stardust Haiku
朝顔
しわにアイロンをかける
彼女の過去の
a fallen flower
the fragrance
of being formless
Bones Journal , Issue 18
落ちた花
香り
無形の
camellia in snow
taking back my words
silently
Poetry Pea Podcast
雪の中の椿
私の言葉を取り戻す
音もなく
budding lotus
slowly unfolding her
acceptances
Poetry Pea Podcast
芽の出る蓮
ゆっくりと自分を開く
受け入れ
temple feast
whether rich or poor
the same queue for all
Haiku Dialogue, The Haiku Foundation
寺院のごちそう
金持ちであろうと貧乏であろうと
すべてに同じ列
— Translated by Hidenori Hiruta
My brief bio:
My name is Richa Sharma, a resident of India.
I love to read and write poetry, especially haiku, senryu, tanka and haibun forms.
Nature is my inspiration.
Ms. Richa Sharma kindly and delightedly presented two photos for the World Haiku Series 2019.
Lovely!
Thank you! 🙂
Dear Hiruta san,
It is a pleasure to see my work translated in Japanese language. I hope the readers enjoy my work. Thank you so much for the opportunity to read an amazing collection by all the haiku poets.
Warm regards,
Richa Sharma
Reblogged this on Frank J. Tassone and commented:
#Haiku Happenings #8: Hidenori Hiruta presents haiku by Richa Sharma!
Lovely collection. 🙂
Dear haiku poets, or haijin, thank you very much for having sent fine haiku for the World Haiku Series 2019.
Sharing nice works of haiku is one of the greatest pleasures in life. Thank you again for having given such a good time, a rich source of inspiration, and a big delight. Hidenori Hiruta