2021年1月 短歌
January 2021, Tanka
All rights reserved ©Rika Inami 稲美 里佳
1
君よりのいらへ無きをこぼしたれば即届きしボイスメッセージ
grumbling
about no-response —
I got
a voice-message from you
right away
2
霜ふりて靄ふかき朝ねず色の空よりもるる幽けき日輪
on a morning
with frost in deep mist…
the faint and
ethereal sunlight leaks
through the grey sky
3
朝霧に光幽けき日輪は坂に至りて暈を広ぐる
in morning mist
the sun with subtle light
spreads
halo circles
when I reach the slope
4
日輪は光暈たかく坂照らし靄に翳るは常盤木の杉
Halo encircling
the sun high in the sky
lights up the slope
evergreen cedars throw
the dark silhouette in the mist
5
たつたつと枕辺に聞く軒つたふ雫音は我が埋み火の如
a drip
by a drip from the eaves
the sound of drops
which I hear in the bedside is
like my banked fire
6
一夜にし銀雪おほふ杉山はみ空にかすみ遠くなりけり
overnight…
mountains of cedars covered
with the silver snow
have become blurry
and distant in the sky
7
ひゅうひゅうと風むごき雪うなりあげ一途なる野はひれ伏ししづむ
whoosh, whoosh…
winds blowing up the harsh snow
single-minded fields
become shrinking and prostrate
before them
8
雪しまくなか子ら二人ひた歩く 師走の寒波に山はしづまる
in the snowstorm
two children walk
nonchalantly…
the mountains stand silent in
the December cold wave
9
極月にしきふる雪はとめどなき天の嘆きか 一年(ひととせ)おもふ
I wonder
if the snow falling thick and fast
in December
was the endless heavenly lament …
I look back on the past year
10
こんこんと夜半ねぶりゆく我が闇は雪の重さの痛みに疼く
falling asleep…
my darkness at midnight
suffers
from the pain
of the weight of snow