in the white river the snows are melting with clouds 白い川で 雪が溶けている 雲と一緒に silver sky on the starry sledges the moon is sliding 銀色の空 星空のそりに 月が滑っている in the old diary always together wishes and me 古い日記に いつも一緒 願いと私 the sea in his eyes and a blue eye in the sea a baby is born 彼の目の中に海 そして海の中に青い目 赤ちゃんが生まれる under the bed in forgotten shoes the sun is sleeping ベッドの下 忘れられた靴の中で 太陽が眠っている small fish she tired the fisherman with a cheater 小魚 彼女は漁師を疲れさせた 詐欺師と一緒に night and day they touched like two glasses of white and red wine 夜と昼 彼らは2つのグラスのように触れた 白と赤ワインの hot chestnuts and burnt tongue a quick kiss 熱い栗 そして焼けた舌 素早いキス i have the best dad the girl tells the man who adopted her 私には最高のお父さんがいるわ 女の子が男に言う 彼女を養女にした人 woodpecker woke up peace in the pine forest キツツキ 静けさを目覚めさせた 松林の中 a calm pond the heron swallows the fish with clouds 穏やかな池 サギが魚を飲み込む 雲と共に on the grill the smell of the forest and mushrooms グリルで 森の匂い そしてキノコ ruddy sunset behind the islands peep tiger's eye 赤い夕日 島の後ろでのぞき見 虎の目 ― Translated into Japanese by Hidenori Hiruta
Ms. Ljiljana Dobra kindly and delightedly presented six photos to the World Haiku Series 2020.
Biography: Ljiljana Dobra (Obradovic) was born in Novi Sad, Serbia. She spent her childhood and youth in Ruma. Now living and working: Šibenik, Croatia. Profession: Economist. The writer Ljiljana Dobra has published seven books of poetry (and one book is being printed) and her texts have been published in appropriate places in collections number of collections in Arabic, Japanese, Indian languages (Hindi, Telugu and Malayalam), Italian, English, Croatia, Serbia, Romany, Bulgaria, Romania esc. She participates in International recitals and poetry competitions, and her poetry has been published in relevant places, in collections and Anthologies. She has received many International awards and recognitions. - The poetess is represented in the Croatian anthology of haiku poetry "An unmown sky 2 - An Anthology of Croatian Haiku Poetry (2008. - 2018.)" – In 2019, Ljiljana Dobra entered the Top 100 haiku poets in Europe. Her first book of haiku, "The Shining of the Firefly," was printed in three languages: Croatian, Serbian and English. He also writes prose, children's poetry, short thoughts, aphorisms and is involved in artistic photography. Ljiljana Dobra is a member of the Croatian Literary Union and many International organizations for international peace, equality, humanity, friendship, unity and social justice. Her latest trilingual haiku collection "Frost lace " won the "Borivoj Bukva" award (Croatian haiku poet, painter and promoter of Japanese culture) for the best haiku collection in Croatia in 2020 from the Croatian Literary Association.