snowflakes… a melody of white notes 雪片 メロディー 白い音符の nettle leaves… the soft warmth of a hug イラクサの葉 やわらかな暖かさ 抱擁の flowers moon… my evening dress with poppies 花の月 私のイブニングドレス ポピーと sunrise… still in the sky the last star 日の出 まだ空に 最後の星 cornflowers… the sky has never been so close ヤグルマギク 空は一度もおりません 近くには sleepless night… trying to remember my old dreams 眠れない夜 思い出そうとしている 古い夢を winter sunset… so short the days 冬の日没 とても短い 日々 moon trails… my lips parted in a smile ムーントレイル 唇が分かれた 笑顔で daisy petal in the wind… uncertain love デイジーの花びら 風の中 不確かな愛 another birthday… up there in the sky the same moon またの誕生日 空の高くには 同じ月 ― Translated into Japanese by Hidenori Hiruta

Ms. Rosa Maria Di Salvatore kindly and delightedly presented her favorite photo to the World Haiku Series 2020.

PRESENTATION Rosa Maria Di Salvatore, born in Catania (Italy) where she lives, is a teacher of English. She loves writing haiku and other forms of poetry. Her poetries, published in several literary magazines and anthologies, have let her to collect a lot of flattering awards. She was selected to the European Top 100 most creative haiku authors in 2018 and 2019.
