fiori di ciliegio - un battito d'ali lungo il fiume cherry blossoms - a beating of wings along the river 桜の花 翼の鼓動 川に沿って ESUJ-H: English Haiku - 29 March 2021 cicale... il guscio vuoto del mio grenbo cicadas... the empty shell of my womb 蝉 私の子宮の 空の殻 The Mainichi - 16 July 2021 antichi monasteri - sottovoce l'erba fra le pietre ancient monasteries - whisper the grass among the stones 古代の修道院 ささやき 石の間の草 The Haiku Foundation - 23 June 2021 vento di maggio... profuma di bucato la nostalgia may wind... nostalgia smells of laundry 5月の風 洗濯物の 郷愁の匂い Haikuniverse - 2 June 2021 sale la luna... cascata di lucciole fra i caprifogli moon rises ... cascade of fireflies among the honeysuckles 月が昇る ホタルのカスケード スイカズラの間に RETE ASAHI HAIKUIST - 7 May 2021 libellula… un lampo rosso lungo il fiume dragonfly . . . a red flash along the river トンボ 赤く点滅 川に沿って The Haiku Foundation - 22 September 2021 brezza d'aprile - profumo dei monti sull'acqua chiara april breeze - scent of the mountains on clear water 4月のそよ風 澄んだ水に山の香り RETE ASAHI HAIKUIST - 15 april 2021 grecale - l'ombra lunga dei pioppi mi passa accanto grecale - the long shadow of the poplars passes me by グリケール ポプラの長い影 私を通り過ぎる ESUJ-H: English Haiku - 1 March 2021 edera verde sul vecchio muro - rosario di speranza green climbing on the old wall - rosary of hope 古い壁に登る緑 希望の数珠 RETE ASAHI HAIKUIST - 19 March 2021 barca a vela... nell'impeto dei venti la mia vita sail boat... my life in the rush of the winds 帆船 吹きすさぶ風の中での私の人生 Cold Moon Journal - 30 August 2021 ー Translated into Japanese by Hidenori Hiruta
Ms. Giuliana Ravaglia kindly and delightedly presented seven photos to the World Haiku Series 2021.







RAVAGLIA GIULIANA
Biography
Born in the province of Bologna (Italy), former elementary teacher, she cultivates a love for poetry, in particular for haiku, understood as an incessant "journey" of knowledge and awareness. She has published two collections of poems, a collection of haiku and is present in some anthologies: Haiku University, Viaggi Di Versi, Poemele iernii. Her poems are published on websites, online magazines and local magazines: Otata, Memoirs of a geisha, Luke's water lilies, Lumachine, The Haiku Foundation, The Mainichi, Haikuniverse, RETE ASAHI HAIKUIS; ESUJ-H, The Bamboo, Cold Moon Journal Failed Haiku.
Wonderful haiku! The “may wind” took me back immediately: a place in the country, the days before washing machines, certainly before dryers, and laundry–on the line outside–smells so good!
Thank you with all my heart Sasha A.Palmer!
I’m glad I reminded you of a happy and fragrant moment!
These are beautiful haiku! I loved the photographs too.
Geethanjali
Thank you Geethanjali !
I am grateful for your appreciation.
Congratulations to you on your valuable work!