roped silhouette sways in red autumn's sunset breeze barkless oak limb groans ロープのシルエットが揺れる 赤い秋の夕焼けのそよ風に 樹皮のないオークの手足がうめく widows in black shrouds stoop today, wilting at graves mourning doves take flight 黒い覆いの未亡人 今日かがんで、墓でしおれる ナゲキバトが飛ぶ uniformed, seasoned they march erect down Main Street trying to forget 均一で慣れている 彼らはメインストリートを直立して行進する 忘れようとして black alpha wolf calls under winter's bright ice moon old elk, red and still 黒いアルファオオカミが叫ぶ 冬の明るい氷の月の下で 老いたヘラジカ、赤くて静か wind whistles through pines as early daffodils sway pale sun on gray ice 風が松を通って音を立てる 早期の水仙が揺れるように 灰色の氷の上の淡い太陽 chamomile flowers droop in dry September's sun winter's bedtime tea カモミールの花 乾燥した9月の太陽の下で垂れ下がる 冬の就寝時のお茶 dry rustling leaves under Hunter Moon silent owl wings 乾燥したざわめく葉 ハンタームーンの下で 静かなフクロウが飛んで行く
Egypt’s queen
shines white, still in the water
day’s bright moon

photo used by courtesy of Ellen Jennings
エジプトの女王
まだ水中で白く輝く
日中の明るい月
fall’s kept promise
pastel blossoms sing
in the desert

photo used by courtesy by Linda Lyberg
秋の守られた約束
パステルの花が歌う
砂漠で
striped chipmunk
runs the sunflower stalk
blends into fall

縞模様のシマリス
ひまわりの茎を動き回る
秋に溶け込む
ー Translated into Japanese by Hidenori Hiruta
Bio:
My name is Lisa Fox. I live in a rural area in Western Michigan, USA, almost directly across Lake Michigan from Chicago, Illinois. I am the proud parent of two grown sons and am a happy grandmother to one beautiful granddaughter. I've been writing poetry steadily since retirement from government work in mid-2018. Most of my poetry is published on my blogsite, Tao-Talk. I participate in prompt-inspired poetry challenges at various Word Press and Blogger blogs and am a monthly host at dVerse Poets Pub. This year two of my poems were published in the anthology, “The Anthropocene Hymnal: Songs of a Self-Defining Era,” edited by Ingrid Wilson. The anthology was put together as a fundraiser, where proceeds go to the World Wildlife Fund.
Here are 9 photos presented to the World Haiku Series 2021.








photo used by courtesy of Daniel Fox

Particularly enjoyed “dry rustling leaves” haiku.