年会報 『詩の国秋田 : Akita – the Land of Poetry 』 第5号のEパンフレットは本日2013年9月21日発行、巻頭言 「故中嶋嶺雄先生を偲んで」 を掲載いたします。 ここに謹んで故中嶋先生のご冥福をあらためてお祈り申し上げます。 「日本語版」をご紹介します。 故中嶋嶺雄先生を偲んで 秋田国際俳句・川柳・短歌ネットワーク顧問 秋田県国際俳句協会名誉副会長 幸 野 稔(秋田大学名誉教授) 皆様ご存じの通り、国際教養大初代理事長・学長であられた中嶋嶺雄先生は、本年2月14日、 秋田市内の病院で逝去され、3月17日に先生をお送りする大学葬が営まれました。あらためて先生のご功績を偲び、皆様とともにご冥福をお祈りしたいと思います。 はからずも東京外語大の同窓だった先生は、在学中私の1年先輩でしたが、無名の私との接点はなく、遠くから仰ぎ見る存在でした。現代中国論を中心とする国際社会学研究者の道に進まれた先生は、母校の教員に迎えられ、1995年には学長に就任されて母校の発展に尽くされ、また広く国内外で教育・研究活動に貢献されました。 そのような高名な先生が本県に新設される国際教養大の最高責任者になられることを知ったとき、設立に至る経緯に鑑みて、期待と同時に言い知れぬ不安をもまた感じました。しかしながら、先生の超人的リーダーシップの下、そのような不安はすべて杞憂に終わって、同大は国内外で高い評価を得ていることはご承知のとおりであります。 2004年、同大新設に伴い秋田に来られた先生を私が支部長をしていた東京外語会秋田支部とAFS(高校生留学の国際団体)秋田支部の顧問にお迎えし、一方ならぬお世話になりました。また、2009年に発足した秋田国際俳句・川柳・短歌ネットワークの理事長としても、先生を顧問にお迎えして貴重なご助言とご支援をいただきました。 国際社会学者や大学管理者としてのスタンスには峻烈なものがあったと伺っておりますが、文学や音楽等の幅広い教養に裏打ちされた教育者としての温和なお人柄もまた先生のすばらしい一面でした。大学葬の祭壇に飾られた遺影を偲びながら、先生の御霊に拙詠を捧げさせていただきます。 ・君が国信濃の山に憩うごと供花(くげ)に囲まれ微笑む遺影 「英語版」をご紹介します。 In Memory of the Late Dr. Mineo NAKAJIMA Minoru KONO (Professor Emeritus, Akita University) Adviser to Akita International Haiku Network Honorary Vice President of … Continue reading 『詩の国秋田』第5号 巻頭言「故中嶋嶺雄先生を偲んで」
Category: Poetry
The Results of the Second Japan-Russia Haiku Contest
The Results of the 2nd Japan-Russia Haiku Contest September 14, 2013 1.Akita International Haiku Association held the 2nd Japan-Russia Haiku Contest, receiving the submitted haiku from May 1 (Wednesday) till June 30 (Sunday). 2. Only one haiku was allowed to be submitted per haiku poet, and there were three sections of Japanese … Continue reading The Results of the Second Japan-Russia Haiku Contest
第2回日露俳句コンテスト結果:The Results of the 2nd Japan-Russia Haiku Contest
第2回日露俳句コンテスト 結果発表 平成25年9月7日 1.秋田県国際俳句協会は、第2回日露俳句コンテストを開催し、本年5月1日(水曜日)から6月30日(日曜日)まで応募を受け付けました。 2.投句数は雑詠1句、応募者は使用言語として日本語、ロシア語、英語のいずれかを選択し、計624句の応募がありました。 3.日本語部門には日本から294句、ロシアから6句、ルーマニアから3句、ウクライナから1句の計304句の応募がありました。 4.ロシア語部門にはロシアから45句、日本から6句、ベラルーシから3句、ウクライナ、ルーマニア、ブルガリアからそれぞれ2句、セルビア、リトアニアからそれぞれ1句の計62句の応募がありました。 5.英語部門には日本から93句、クロアチアから30句、アメリカから21句、インドから12句、ルーマニアから10句、セルビアから7句、ドイツ、ニュージーランドからそれぞれ6句、ロシア、フランス、ポーランドからそれぞれ5句、イギリス、ブルガリア、カナダ、オーストラリア、フィリピン、インドネシアからそれぞれ4句、ベルギー、オーストリア、ブラジルからそれぞれ3句、アイルランド、イタリア、デンマーク、ボスニア=ヘルツェゴビナ、モンテネグロ、モンゴルからそれぞれ2句、ウクライナ、ベラルーシ、リトアニア、ラトビア、ハンガリー、オランダ、スイス、ジャマイカ、マケドニア、マレーシア、バングラデシュ、コロンビア、ガーナからそれぞれ1句の計258句の応募がありました。 6.秋田県国際俳句協会賞には応募された全句の中から日本語部門、ロシア語部門、英語部門にそれぞれ1句選出されました。 7.JAL財団賞には応募句の中の学生、高校生、中学生、小学生による句から日本語部門、ロシア語部門にそれぞれ1句選出されました。 8.受賞される方々にはそれぞれ賞状と賞品が贈られます。 9.受賞句と受賞者は下記の通りです。 秋田県国際俳句協会賞 日本語部門 ミモザ咲く森に小さな埴輪館 和田留美 (秋田県) ロシア語部門 Шум прибоя стихает на миг… Ну давай, сверчок! Андреев Алексей (Россия) 波の音 一瞬止まった 今やあなたの番、コオロギよ! アンドレーヴ アレクセイ (ロシア) 英語部門 how little I know of bird calls distant thunder … Continue reading 第2回日露俳句コンテスト結果:The Results of the 2nd Japan-Russia Haiku Contest
Haiku by Dubravko Korbus in Croatia (1)
Here is an e-mail sent from Ms. Djurdja and Stjepan in June this year. Thank you dear Hidenori Hiruta-san. Now we returned from another haiku meeting, this time in Ludbreg, a small town in the North of Croatia, The Centre of the Earth. Again we met our dear haiku pals, shared a day … Continue reading Haiku by Dubravko Korbus in Croatia (1)
Haiku by Dubravko Ivancan in Croatia (2)
On June 9, Ms. Djurdja Vukelic Rozic , my haiku friend in Croatia, sent me an e-mail as follows. Dear Hidenori-san, thank you for your kind message. Yesterday we were in the town of Krapina, there we have annual haiku meeting to the memory of Croatian foremost haiku poet Dubravko Ivancan (1931-1982), who wrote such … Continue reading Haiku by Dubravko Ivancan in Croatia (2)
Haiku by Dubravko Ivancan in Croatia (1)
On June 9, 2013, Ms. Djurdja Vukelic Rozic , my haiku friend in Croatia, sent me an e-mail as follows. Dear Hidenori-san, thank you for your kind message. Yesterday we were in the town of Krapina, there we have annual haiku meeting to the memory of Croatian foremost haiku poet Dubravko Ivancan (1931-1982), who wrote … Continue reading Haiku by Dubravko Ivancan in Croatia (1)
Haiku by Stjepan Rozic in Croatia (5)
First of all, I would like to say, “We are grateful to haikuists and haiku fans in the world for contributing haiku to The 2nd Japan-Russia Haiku Contest.” I hope that you will enjoy reading haiku posted at the website in September. Secondly, the time has come again when you enjoy reading ‘Haiku … Continue reading Haiku by Stjepan Rozic in Croatia (5)
624 haiku for The 2nd Japan-Russia Haiku Contest. Haikuists in the world, thanks a lot!
624 haiku were submitted for The Second Japan-Russia Haiku Contest. We would like to express a lot of thanks to haikuists and haiku fans in the world. The results of the contest are supposed to appear in the beginning of September at the website of Akita International Haiku Network. And all the haiku submitted … Continue reading 624 haiku for The 2nd Japan-Russia Haiku Contest. Haikuists in the world, thanks a lot!
中学生も日露俳句コンテストに応募 : 埼玉県川越市立福原中学校
2013(平成25)年6月21日、郵便受けの中で分厚い大きな角形封筒を発見。表の宛名の下には「~第2回日露俳句コンテスト~作品在中」という大きな朱書きの文字が鮮やかに書かれてあった。下欄には「川越市立福原中学校」という印字があった。2年生95名による俳句コンテストの応募作品が入っていた。 どのような状況で応募することになったのだろうか。埼玉県在住の句友や知人の顔が思い浮かんだ。後日電話でお礼を申し上げ、担当の先生を紹介していただいた。全く予想外の事実が判明。運命の不思議さを感じることになった。詳細は後述します。 福原中学校はどんな学校なのか、インターネットで調べてみた。 1947(昭和22)年5月25日開学。現校舎の写真を紹介します。 学校教育目標は下記の通りです。 ◎ 深く考え逞しく、明日を志す生徒 ・創りだす知性をもつ生徒になろう(あふれる知性) ・思いやりの心をもつ生徒になろう(きらめく感性) ・鍛えた心身をもつ生徒になろう(みなぎる体力) 花壇の紹介 さて、本題に戻ります。 俳句コンテストの担当者は国語教諭の山本純人先生であった。 山本先生へのインタビューで応募に至る経緯が分かった。偶然の重なりによる応募であった。 山本先生がインターネット上で「日露俳句コンテスト」について知ったことが契機であった。 主催が「秋田県国際俳句協会」とあり、山本先生の祖父が秋田市千秋公園・久保田城址の本丸に建立されている「八幡秋田神社」の宮司であったことから強い関心を抱いたとのことである。 さらに、山本先生は大学時代ロシア語を学び、ロシアに興味を持ち続け、昨年の夏モスクワやサンクトペルブルグを旅行。民芸品やロシア料理などに好感を持ったとのことである。 決定的なことは、福原中学校が以前から「方言を使う俳句コンテスト」にずっと応募してきた背景があり、2年生に呼びかけたところ積極的に取り組んでくれたとのことである。創りだす知性をもつ生徒になろうという学校目標が俳句の創作活動となって実践されているようである。 偶然の重なりとはいえ、運命的な何かを感じさせられる、うれしいコンテストになりました。 最後になりますが、第3回日露俳句コンテストは2014(平成26)年において秋田県で開催される国民文化祭の記念事業の一つとして行われます。全国の中学校からの応募を期待しております。 The next posting ‘Haiku by Stjepan Rozic in Croatia(5) ’ appears on July 6. ― Hidenori Hiruta … Continue reading 中学生も日露俳句コンテストに応募 : 埼玉県川越市立福原中学校
Students Write Haiku for The Second Japan-Russia Haiku Contest : ECC KOKUSAI COLLEGE OF FOREIGN LANGUAGES
On May 11, 2013, Mr. Makoto Morita (森田真)sent me an e-mail, introducing himself as follows. Mr. Morita teaches English in Academic Affairs Section at ECC KOKUSAI COLLEGE OF FOREIGN LANGUAGES(ECC 国際外語専門学校)in Osaka, Japan. He majored in Global Communication Practices at Professional Graduate School of Akita International University(国際教養大学)in Akita Prefecture. He told us that … Continue reading Students Write Haiku for The Second Japan-Russia Haiku Contest : ECC KOKUSAI COLLEGE OF FOREIGN LANGUAGES





